Paroles et traduction Brokeboirichie - Untitled
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encerrado
en
mi
ser
se
que
tarde
o
temprano
te
Locked
in
my
being
I
know
sooner
or
later
I
Volveré
a
ver
no
quiero
pensarte
no
te
quiero
ver
Will
see
you
again,
I
don't
want
to
think
about
you
I
don't
want
to
see
you
Me
quedo
mirando
el
atardecer
I
keep
looking
at
the
sunset
Shawty
me
mataba
con
tu
mirada
me
llenaba
ahora
Shawty
you
killed
me
with
your
look,
you
filled
me,
now
Estoy
vacío
esa
es
la
verdad
por
fuera
me
veo
feliz
I'm
empty
that's
the
truth,
on
the
outside
I
look
happy
Por
dentro
quiero
llorar
no
quiero
discusiones
no
quiero
pelear
Inside
I
want
to
cry
I
don't
want
arguments
I
don't
want
to
fight
Todo
es
mentira
lo
sentí
real
estaba
Everything
is
a
lie
I
felt
it
was
real
it
was
Puesto
pa
ti
pa
ninguna
más
mis
amigos
me
decían
Ready
for
you
for
no
one
else
my
friends
told
me
" No
te
vayas
a
enamorar"
"Don't
fall
in
love"
Yo
no
hice
caso
en
mi
corazón
I
didn't
listen
in
my
heart
Confíe
ahora
siento
rechazo
y
que
moriré
si
no
vienes
pronto
nena
I
trusted
now
I
feel
rejected
and
that
I
will
die
if
you
don't
come
soon
baby
Ya
no
se
que
haré
si
no
viene
pronto
nena
ya
no
se
que
haré
I
don't
know
what
I'll
do
if
you
don't
come
soon
baby
I
don't
know
what
I'll
do
Mirame
a
la
cara
no
te
pongas
a
llorar
lágrimas
de
cocodrilos
Look
me
in
the
face
don't
start
crying
crocodile
tears
Se
que
nada
es
verdad
ahora
yo
estoy
solo
y
veo
que
el
tiempo
se
me
I
know
nothing
is
true
now
I
am
alone
and
I
see
that
time
is
running
out
Va
todo
se
hace
corto
y
no
quiero
mirar
Everything
gets
short
and
I
don't
want
to
look
Atrás
siento
mucho
peso
y
me
ahogo
en
oscuridad
Back
I
feel
a
lot
of
weight
and
I
drown
in
darkness
Miles
de
trazos
tristes
ahora
que
no
estás
no
me
siento
bien
no
me
Thousands
of
sad
strokes
now
that
you're
not
here
I
don't
feel
good
I
don't
Puedo
engañar
bby
porfavor
no
te
alejes
no
aguanto
más
tengo
el
I
can
fool
myself
bby
please
don't
go
away
I
can't
take
it
anymore
I
have
the
Corazón
roto
y
no
deja
de
apretar
lágrimas
de
sangre
rompí
mi
celular
Broken
heart
and
it
won't
stop
squeezing
tears
of
blood
I
broke
my
cell
phone
En
un
derrame
de
furia
no
he
parado
de
drogarme
es
lo
único
In
a
fit
of
rage
I
haven't
stopped
drugging
myself
it's
the
only
thing
Que
posee
para
estabilizarme
es
culpa
de
That
possesses
to
stabilize
me
is
the
fault
of
Ambos
eso
no
lo
sé
mis
sentimientos
me
confunden
Both
of
us
I
don't
know
my
feelings
confuse
me
Ya
no
se
que
hacer
tengo
impulso
de
I
don't
know
what
to
do
anymore
I
have
an
urge
to
Llamarte
pero
no
lo
haré
no
puedo
concentrarme
Call
you
but
I
won't
I
can't
concentrate
No
lo
quiero
creer
viaje
a
otra
dimensión
ya
no
te
extrañare
I
don't
want
to
believe
it
I
traveled
to
another
dimension
I
won't
miss
you
anymore
Tu
me
hiciste
mucho
daño
y
se
que
nunca
más
te
veré
You
hurt
me
a
lot
and
I
know
I'll
never
see
you
again
Aún
recuerdo
esas
noches
en
las
que
I
still
remember
those
nights
when
Jugué
con
tu
piel
má
yo
te
hice
mi
mujer(2)
I
played
with
your
skin
but
I
made
you
my
woman
(2)
Mirame
a
la
cara
no
te
pongas
a
llorar
Look
me
in
the
face
don't
start
crying
Lágrimas
de
cocodrilos
mai
se
que
nada
es
verdad
Crocodile
tears
mai
I
know
nothing
is
true
Ahora
yo
estoy
solo
y
veo
que
el
tiempo
se
me
va
Now
I
am
alone
and
I
see
that
time
is
running
out
Todo
se
hace
corto
no
quiero
mirar
atrás
Everything
gets
short
I
don't
want
to
look
back
Siento
mucho
peso
y
me
ahogo
en
oscuridad
I
feel
a
lot
of
weight
and
I
drown
in
darkness
Miles
trazos
tristes
ahora
que
no
Thousands
of
sad
strokes
now
that
you're
Estás
no
me
siento
bien
no
me
puedo
engañar
Not
here
I
don't
feel
good
I
can't
fool
myself
BABY
PORFAVOR
NO
TE
ALEJES
NO
AGUANTO
MAS
BABY
PLEASE
DON'T
GO
AWAY
I
CAN'T
TAKE
IT
ANYMORE
Te
quiero
siempre
al
lastimarme
cicatrices
de
amor
I
love
you
always
when
hurting
me
love
scars
Que
han
tardao
en
curarse
tengo
muchas
heridas
That
have
taken
a
long
time
to
heal
I
have
many
wounds
No
quiero
ocultarme
pero
bajo
estoy
I
don't
want
to
hide
but
I'm
down
Bajo
la
sombra
desde
que
te
marchaste
Under
the
shadow
since
you
left
Encerrao
en
mi
abitacion
extrañando
tu
carné
mami
Locked
in
my
room
missing
your
flesh
mami
No
puedo
olvidar
tus
partes
mami
desde
que
te
I
can't
forget
your
parts
mami
since
you
Marchaste
he
pensado
solo
en
extrañarte
y
nunca
olvidarte
Left
I
have
thought
only
of
missing
you
and
never
forgetting
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Untitled
date de sortie
22-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.