Paroles et traduction Broken Bells - It's That Talk Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
meant
for
this
to
last
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
это
длилось
вечно.
We
turn
around,
a
year
has
passed
Мы
оборачиваемся,
прошел
год.
And
now
you've
got
these
thoughts
in
your
head
И
теперь
у
тебя
эти
мысли
в
голове.
You
never
heard
a
word
I
said
Ты
не
слышал
ни
слова
из
того
что
я
сказал
It's
that
talk
again
Опять
эти
разговоры
When
all
I
have
to
say
Когда
все,
что
я
должен
сказать
...
Would
fill
your
heart
with
pain
Это
наполнило
бы
твое
сердце
болью.
So
let's
just
walk
away,
oh
Так
что
давай
просто
уйдем
отсюда,
о
We'll
start
our
war
again,
ooh
Мы
снова
начнем
нашу
войну,
о-о-о!
When
will
it
end,
oh
Когда
же
это
закончится?
Another
chance
for
me
to
learn
Еще
один
шанс
для
меня
научиться.
Another
bridge
will
have
to
burn
Еще
один
мост
придется
сжечь.
It's
not
about
an
eye
for
an
eye
Это
не
око
за
око.
'Cause
the
normal
rules,
they
don't
apply
Потому
что
обычные
правила
не
действуют.
Just
tell
me
why
Просто
скажи
мне
почему
When
all
I
have
to
say
Когда
все,
что
я
должен
сказать
...
Would
fill
your
heart
with
pain
Это
наполнило
бы
твое
сердце
болью.
And
let's
just
walk
away,
oh
И
давай
просто
уйдем
отсюда,
о
We'll
start
our
war
again,
ooh
Мы
снова
начнем
нашу
войну,
о-о-о!
When
will
it
end,
oh
Когда
же
это
закончится?
I
see
you
in
the
crowd
with
your
friends
again
Я
снова
вижу
тебя
в
толпе
с
твоими
друзьями.
Barely
make
you
out
as
you
spin
and
then
realize
Едва
различаю
тебя,
когда
ты
кружишься,
а
потом
понимаю
It
never
really
ends
На
самом
деле
это
никогда
не
заканчивается
I
might
have
a
girl
on
my
arm
again
Возможно,
у
меня
снова
будет
девушка
под
рукой.
Then
you'll
want
to
leave
and
pretend
that
we
never
met
Тогда
ты
захочешь
уйти
и
притвориться,
что
мы
никогда
не
встречались.
But
don't
do
it,
don't
do
it
Но
не
делай
этого,
не
делай
этого.
It's
that
talk
again
Опять
эти
разговоры
When
all
I
have
to
say
Когда
все,
что
я
должен
сказать
...
Would
fill
your
heart
with
pain
Это
наполнило
бы
твое
сердце
болью.
And
let's
just
walk
away,
oh
И
давай
просто
уйдем
отсюда,
о
We'll
start
our
war
again,
ooh
Мы
снова
начнем
нашу
войну,
о-о-о!
When
will
it
end,
oh
Когда
же
это
закончится?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Joseph Burton, James Russell Mercer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.