Broken Bells - It's That Talk Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Broken Bells - It's That Talk Again




I never meant for this to last
Я никогда не хотел, чтобы это длилось вечно.
We turn around, a year has passed
Мы оборачиваемся, прошел год.
And now you've got these thoughts in your head
И теперь у тебя эти мысли в голове.
You never heard a word I said
Ты не слышал ни слова из того что я сказал
It's that talk again
Опять эти разговоры
When all I have to say
Когда все, что я должен сказать ...
Would fill your heart with pain
Это наполнило бы твое сердце болью.
So let's just walk away, oh
Так что давай просто уйдем отсюда, о
We'll start our war again, ooh
Мы снова начнем нашу войну, о-о-о!
When will it end, oh
Когда же это закончится?
Another chance for me to learn
Еще один шанс для меня научиться.
Another bridge will have to burn
Еще один мост придется сжечь.
It's not about an eye for an eye
Это не око за око.
'Cause the normal rules, they don't apply
Потому что обычные правила не действуют.
Just tell me why
Просто скажи мне почему
When all I have to say
Когда все, что я должен сказать ...
Would fill your heart with pain
Это наполнило бы твое сердце болью.
And let's just walk away, oh
И давай просто уйдем отсюда, о
We'll start our war again, ooh
Мы снова начнем нашу войну, о-о-о!
When will it end, oh
Когда же это закончится?
I see you in the crowd with your friends again
Я снова вижу тебя в толпе с твоими друзьями.
Barely make you out as you spin and then realize
Едва различаю тебя, когда ты кружишься, а потом понимаю
It never really ends
На самом деле это никогда не заканчивается
I might have a girl on my arm again
Возможно, у меня снова будет девушка под рукой.
Then you'll want to leave and pretend that we never met
Тогда ты захочешь уйти и притвориться, что мы никогда не встречались.
But don't do it, don't do it
Но не делай этого, не делай этого.
It's that talk again
Опять эти разговоры
When all I have to say
Когда все, что я должен сказать ...
Would fill your heart with pain
Это наполнило бы твое сердце болью.
And let's just walk away, oh
И давай просто уйдем отсюда, о
We'll start our war again, ooh
Мы снова начнем нашу войну, о-о-о!
When will it end, oh
Когда же это закончится?





Writer(s): Brian Joseph Burton, James Russell Mercer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.