Broken Bells - Shelter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Broken Bells - Shelter




Shelter
Укрытие
Your mind is in touch now, baby
Твой разум сейчас на связи, малышка,
Or losing hard in a broken world
Или терпит поражение в разбитом мире.
It's like an imaginary girl
Он словно воображаемая девушка,
It shimmers you in your dream then leaves you cold
Мерцает в твоем сне, а потом оставляет тебя в холоде.
All my life, a place to return to
Всю мою жизнь, место, куда можно вернуться,
Something to hold on
За что-то удержаться.
Asking you now
Спрашиваю тебя сейчас,
Do you still remember
Ты все еще помнишь
All of those moments you gave me shelter
Все те моменты, когда ты давала мне укрытие
Out of the swelter, out of the sun
От зноя, от солнца,
Into an ocean, under the high tide
В океан, под высокий прилив,
Howling by your side
Воя рядом с тобой,
Until the morning comes
Пока не наступит утро,
Until the morning comes
Пока не наступит утро.
I want to your untie your tongue, girl
Я хочу развязать твой язык, девочка,
I want your love to send me right
Я хочу, чтобы твоя любовь направила меня.
I got myself in a world of trouble
Я попал в беду,
And I can't run so I guess I'll fight
И я не могу бежать, так что, думаю, буду бороться
For your love, the one thing I return to
За твою любовь, единственное, к чему я возвращаюсь.
Holding so tight, I'll put it to you now
Держась так крепко, я предлагаю тебе сейчас,
For you consideration
На твое рассмотрение,
All of those moments you gave me shelter
Все те моменты, когда ты давала мне укрытие
Out of the swelter, out of the sun
От зноя, от солнца,
Into an ocean, under the high tide
В океан, под высокий прилив,
Howling by your side
Воя рядом с тобой,
Until the morning comes
Пока не наступит утро,
Until the morning comes
Пока не наступит утро.
All through the night
Всю ночь напролет,
So long, side by side
Так долго, бок о бок.
Oh, and my heart keeps falling
О, и мое сердце продолжает падать,
One more for the ride
Еще один раз ради этого.
Somehow always in time
Каким-то образом всегда вовремя.
And my heart keeps falling
И мое сердце продолжает падать.
All of those moments you gave me shelter
Все те моменты, когда ты давала мне укрытие
Out of the swelter, out of the sun
От зноя, от солнца,
Into an ocean, under the high tide
В океан, под высокий прилив,
Howling by your side
Воя рядом с тобой,
Until the morning comes
Пока не наступит утро,
Until the morning comes
Пока не наступит утро.





Writer(s): Jay Mumford, Brian Burton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.