Paroles et traduction Broken Bells - Shelter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
mind
is
in
touch
now,
baby
Твой
разум
сейчас
на
связи,
малышка,
Or
losing
hard
in
a
broken
world
Или
терпит
поражение
в
разбитом
мире.
It's
like
an
imaginary
girl
Он
словно
воображаемая
девушка,
It
shimmers
you
in
your
dream
then
leaves
you
cold
Мерцает
в
твоем
сне,
а
потом
оставляет
тебя
в
холоде.
All
my
life,
a
place
to
return
to
Всю
мою
жизнь,
место,
куда
можно
вернуться,
Something
to
hold
on
За
что-то
удержаться.
Asking
you
now
Спрашиваю
тебя
сейчас,
Do
you
still
remember
Ты
все
еще
помнишь
All
of
those
moments
you
gave
me
shelter
Все
те
моменты,
когда
ты
давала
мне
укрытие
Out
of
the
swelter,
out
of
the
sun
От
зноя,
от
солнца,
Into
an
ocean,
under
the
high
tide
В
океан,
под
высокий
прилив,
Howling
by
your
side
Воя
рядом
с
тобой,
Until
the
morning
comes
Пока
не
наступит
утро,
Until
the
morning
comes
Пока
не
наступит
утро.
I
want
to
your
untie
your
tongue,
girl
Я
хочу
развязать
твой
язык,
девочка,
I
want
your
love
to
send
me
right
Я
хочу,
чтобы
твоя
любовь
направила
меня.
I
got
myself
in
a
world
of
trouble
Я
попал
в
беду,
And
I
can't
run
so
I
guess
I'll
fight
И
я
не
могу
бежать,
так
что,
думаю,
буду
бороться
For
your
love,
the
one
thing
I
return
to
За
твою
любовь,
единственное,
к
чему
я
возвращаюсь.
Holding
so
tight,
I'll
put
it
to
you
now
Держась
так
крепко,
я
предлагаю
тебе
сейчас,
For
you
consideration
На
твое
рассмотрение,
All
of
those
moments
you
gave
me
shelter
Все
те
моменты,
когда
ты
давала
мне
укрытие
Out
of
the
swelter,
out
of
the
sun
От
зноя,
от
солнца,
Into
an
ocean,
under
the
high
tide
В
океан,
под
высокий
прилив,
Howling
by
your
side
Воя
рядом
с
тобой,
Until
the
morning
comes
Пока
не
наступит
утро,
Until
the
morning
comes
Пока
не
наступит
утро.
All
through
the
night
Всю
ночь
напролет,
So
long,
side
by
side
Так
долго,
бок
о
бок.
Oh,
and
my
heart
keeps
falling
О,
и
мое
сердце
продолжает
падать,
One
more
for
the
ride
Еще
один
раз
ради
этого.
Somehow
always
in
time
Каким-то
образом
всегда
вовремя.
And
my
heart
keeps
falling
И
мое
сердце
продолжает
падать.
All
of
those
moments
you
gave
me
shelter
Все
те
моменты,
когда
ты
давала
мне
укрытие
Out
of
the
swelter,
out
of
the
sun
От
зноя,
от
солнца,
Into
an
ocean,
under
the
high
tide
В
океан,
под
высокий
прилив,
Howling
by
your
side
Воя
рядом
с
тобой,
Until
the
morning
comes
Пока
не
наступит
утро,
Until
the
morning
comes
Пока
не
наступит
утро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Mumford, Brian Burton
Album
Shelter
date de sortie
07-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.