Paroles et traduction Broken Boy - Noche de Delito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de Delito
Night of Crime
Entro
al
garito
como
un
Nissan
derrapando
I
walk
into
the
bar
like
a
Nissan
drifting
Doy
dos
pasos
y
todas
las
h*es
mirando
I
take
two
steps
and
all
the
b*tches
are
watching
Talento
perdido
por
el
vicio
Diego
Armando
Talent
lost
to
addiction,
Diego
Armando
Otro
bar
cerrado
y
tamos'
empezando
Another
bar
closed
and
we're
just
getting
started
Y
yo
que
le
voy
a
hacer
And
what
am
I
going
to
do
about
it?
Quería
volver
pa'
la
cena
I
wanted
to
go
back
for
dinner
Y
no
volví
ni
pa'
comer
And
I
didn't
even
go
back
to
eat
Vestido
de
Polo
con
todo
el
pikete
inglés
Dressed
in
Polo
with
all
the
English
gear
Me
dicen
que
si
rapeo
y
les
digo
que
yo
no
sé
(Yo
no
sé)
They
ask
me
if
I
rap
and
I
tell
them
I
don't
know
(I
don't
know)
Se
fumar
de
escaquis
a
caraperro
y
a
lo
bajo
Getting
stoned
from
esquiffs
to
brownface
and
down
low
Pa'
que
no
venga
la
west
y
me
j*da
el
tinglado
So
the
cops
don't
come
and
screw
up
my
night
Se
robarte
la
copa
They're
going
to
steal
your
cup
Tengo
los
dedos
largos
I
have
nimble
fingers
Y
a
tu
paya
le
encanta
And
your
girl
loves
it
Se
de
lo
que
hablo
I
know
what
I'm
talking
about
No
me
estoy
tirando
el
pisto
I'm
not
bragging
No
te
me
confundas
Mortadelo
Don't
get
me
wrong,
Mortadelo
Que
aquí
todos
hablamos
Here
we
all
talk
Que
aquí
todos
sabemos
Here
we
all
know
Yo
y
la
desgracia
Misfortune
and
I
Ya
nos
conocemos
We
already
know
each
other
Pero
estoy
tan
borracho
But
I'm
so
drunk
Que
ya
me
tira
del
guevo
That
it's
already
dragging
on
my
balls
Como
pa'
quemar
el
garito
To
burn
down
the
bar
Ya
me
espera
todo
el
equipo
The
whole
team
is
waiting
for
me
Y
otra
ronda
de
chupitos
And
another
round
of
shots
Y
otra
noche
de
delito
And
another
night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Tres
A.M.
pero
estoy
amanecido
Three
A.M.
but
I'm
still
awake
Cero
grados
pero
ya
no
siento
frío
Zero
degrees
but
I
don't
feel
the
cold
anymore
Entro
al
garito
sin
un
euro
en
el
bolsillo
I
go
into
the
bar
without
a
penny
in
my
pocket
Pero
vamos
a
beber
loco
tu
estate
tranquilo
But
we're
going
to
drink,
baby,
don't
worry
Pero
voy
haciendo
eses
But
I'm
swaying
Mejor
no
me
estreses
Don't
stress
me
out
Perdidas
en
móvil
Lost
in
my
phone
Y
muchos
whatsapps
And
lots
of
WhatsApps
Pero
estoy
muy
concentrado
But
I'm
very
focused
Hablando
con
el
vaso
de
Brugal
Talking
to
the
Brugal
glass
Con
una
encima
que
me
voy
para
los
lados
With
one
on
top
that
has
me
going
sideways
Con
cara
de
perro
y
con
ojos
de
camboyano
With
the
face
of
a
dog
and
the
eyes
of
a
Cambodian
Esto
es
la
jungla
parezco
Commando
This
is
the
jungle,
I
look
like
Commando
No
tengo
dinero
pero
seguimos
chumando
I
don't
have
any
money,
but
we're
still
smoking
Como
pa'
quemar
el
garito
To
burn
down
the
bar
Ya
me
espera
todo
el
equipo
The
whole
team
is
waiting
for
me
Y
otra
ronda
de
chupitos
And
another
round
of
shots
Y
otra
noche
de
delito
And
another
night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Noche
de
delito
Night
of
crime
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.