Brokenspeakers - Cammina con Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brokenspeakers - Cammina con Me




Cammina con Me
Иди со мной
Se, e un'altra volta splende il sole sulla mia città
Если снова солнце освещает мой город
E mi dona l'energia per fare tutto anche se non mi va
И дарит мне энергию делать всё, даже если не хочется
Ho giusto il tempo di un caffè e poi si va
У меня есть только время на кофе, а потом пора идти
Giusto il tempo per inquadrare bene la realtà
Только время, чтобы чётко увидеть реальность
Qua na volta sognavamo l'America
Когда-то мы мечтали об Америке
Adesso basta un posto dove vince chi merita
Сейчас достаточно места, где побеждает достойный
E in giro vedi gente con la faccia da isterica
И вокруг видишь людей с истеричными лицами
Che parla de cazzate, de complotti e de misteri che qua
Которые говорят о ерунде, о заговорах и тайнах, которые здесь
A pensacce bene so il problema minore
Если подумать, то это наименьшая проблема
Qua manca calore, qua serve l'amore
Здесь не хватает тепла, здесь нужна любовь
Oggi penso al mio futuro e spingo l'acceleratore
Сегодня я думаю о своём будущем и жму на газ
Anche se a volte può esser duro
Даже если иногда это может быть трудно
Lo giuro sicuro non scappo altrove
Клянусь, я точно не сбегу куда-то ещё
Resto qua col sole sulla testa
Я останусь здесь с солнцем над головой
Lui cammina con me pure dentro a sta tempesta
Оно идёт со мной даже в этой буре
E questa vita grigia ha poca voglia di far festa
И эта серая жизнь не хочет праздновать
Ma finché brillerà qualcosa ancora resta
Но пока что-то ещё сияет, оно остаётся
E questa va per chi ci sta
И это для тех, кто здесь
Per la mia città, al sole che cammina con me
Для моего города, для солнца, которое идёт со мной
Io scrivo per necessità, successi na
Я пишу по необходимости, успех - нет
Per tutti quei fratelli che qua ho già perso nel mare
Для всех тех братьев, которых я здесь уже потерял в море
Sai bene che non mi posso fermare
Ты знаешь, что я не могу остановиться
Quindi cammina con me, con me
Поэтому иди со мной, со мной
Sai bene che non mi posso fermare
Ты знаешь, что я не могу остановиться
Quindi cammina con me, con me
Поэтому иди со мной, со мной
Questa va per te, per chi c'è, chi cammina con me
Это для тебя, для тех, кто есть, кто идёт со мной
Per chi porta il sole pure dove il sole non c'è
Для тех, кто несёт солнце даже туда, где его нет
Per chi è dentro e chi è fuori col vento e gli errori
Для тех, кто внутри и кто снаружи с ветром и ошибками
E nei giorni peggiori è sempre qui insieme a me, a me
И в худшие дни всегда здесь со мной, со мной
Per quando stiamo insieme e quando siamo soli
Для тех моментов, когда мы вместе и когда мы одни
Per quando tocchi il fondo ti alzi in alto e voli
Для тех моментов, когда ты касаешься дна, поднимаешься высоко и летишь
Per quando sono distratto e di scatto
Для тех моментов, когда я отвлекаюсь и внезапно
Tu mi guardi e mi ricordi tutto quello che ho fatto
Ты смотришь на меня и напоминаешь мне обо всём, что я сделал
Perché sto sotto scacco, sotto contratto
Потому что я под шахом, под контрактом
Troppo distratto fra', un po sto pure sotto sfratto qui
Слишком отвлечён, братан, немного даже под угрозой выселения здесь
Perché è così che sono fatto e basta
Потому что я такой, и всё тут
Perché io sto sotto sfratto, però tu stai sotto e basta
Потому что я под угрозой выселения, но ты просто остаёшься
Per quando voglio scappare dalla mia città
Для тех моментов, когда я хочу сбежать из своего города
Quando sono lontano e voglio ritornare qua
Когда я далеко и хочу вернуться сюда
Perché non c'è da parlare, qua c'è da fare
Потому что здесь не нужно говорить, здесь нужно делать
Come Mike came in flight non mi posso fermare
Как Майк, пришедший в полёт, я не могу остановиться
E questa va per chi ci sta
И это для тех, кто здесь
Per la mia città, al sole che cammina con me
Для моего города, для солнца, которое идёт со мной
Io scrivo per necessità, successi na
Я пишу по необходимости, успех - нет
Per tutti quei fratelli che qua ho già perso nel mare
Для всех тех братьев, которых я здесь уже потерял в море
Sai bene che non mi posso fermare
Ты знаешь, что я не могу остановиться
Quindi cammina con me, con me
Поэтому иди со мной, со мной
Sai bene che non mi posso fermare
Ты знаешь, что я не могу остановиться
Quindi cammina con me, con me
Поэтому иди со мной, со мной
Ehi, mentre sta macchina va avanti
Эй, пока эта машина едет вперёд
Io vedo il sole fra gli alberi e s'alterna con le ombre distanti
Я вижу солнце среди деревьев, и оно чередуется с далёкими тенями
E' come fossero sguardi e siamo sempre uguali solo più distanti
Это как взгляды, и мы всегда одинаковы, только более отдалённые
Alcuni sono dentro altri solo passanti
Некоторые внутри, другие - просто прохожие
E se ci allontaniamo è per riabbraciarci
И если мы отдаляемся, то для того, чтобы снова обняться
Continuo a camminare nonostante i fattacci
Я продолжаю идти, несмотря на происшествия
E nonostante i fantasmi sento il sole e suoi raggi
И несмотря на призраков, я чувствую солнце и его лучи
Il resto conta poco e cammino da solo
Остальное не имеет значения, и я иду один
E lascio la tua mano per sentirmi un uomo
И отпускаю твою руку, чтобы почувствовать себя мужчиной
Non so se volo mi schianto non so se d'impianto
Я не знаю, лечу ли я, разбиваюсь, не знаю, имплантировано ли это
Mo' vale la visione del mondo dall'alto
Сейчас важен вид на мир с высоты
E quindi vago verso l'orizzonte
И поэтому я иду к горизонту
Sorriso sulle labbra ed un bacio in fronte
Улыбка на губах и поцелуй в лоб
E non è facile volersi bene
И нелегко любить друг друга
Bisogna camminare non per forza insieme
Нужно идти, не обязательно вместе
E questa va per chi ci sta
И это для тех, кто здесь
Per la mia città, al sole che cammina con me
Для моего города, для солнца, которое идёт со мной
Io scrivo per necessità, successi na
Я пишу по необходимости, успех - нет
Per tutti quei fratelli che qua ho già perso nel mare
Для всех тех братьев, которых я здесь уже потерял в море
Sai bene che non mi posso fermare
Ты знаешь, что я не могу остановиться
Quindi cammina con me, con me
Поэтому иди со мной, со мной
Sai bene che non mi posso fermare
Ты знаешь, что я не могу остановиться
Quindi cammina con me, con me
Quindi cammina con me, con me
Ehi, la nostra musica cammina con noi
Эй, наша музыка идёт с нами
E camminerà sempre con noi
И всегда будет идти с нами
Voi che ci avete accompagnato in questo viaggio e in questi anni, camminate con noi
Вы, кто сопровождал нас в этом путешествии и в эти годы, идите с нами
Tutti quelli che hanno lavorato con noi su questo disco
Все те, кто работал с нами над этим альбомом
Che hanno suonato con noi sui palchi di tutta Italia, camminano con noi
Кто играл с нами на сценах по всей Италии, идут с нами
Tutti quelli che ci hanno chiamato a suonare e che ci chiameranno a suonare
Все те, кто звал нас играть и кто будет звать нас играть
Tutti quelli che hanno comprato il nostro disco camminano con noi
Все те, кто купил наш альбом, идут с нами
Bless, il rap cammina con noi, brokenspeakers crew, 2012
Bless, рэп идёт с нами, brokenspeakers crew, 2012





Writer(s): F.crisi, S.albanese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.