Paroles et traduction Brolle - Alla rosor har en tagg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alla rosor har en tagg
У каждой розы есть шипы
Det
händer
att
jag
känner
Иногда
я
чувствую,
Att
nu,
nu
är
allting
bra
Что
сейчас,
сейчас
всё
хорошо.
Det
är
ofta
då
som
det
händer
Часто
именно
тогда
это
и
происходит,
Och
plötsligt
är
jag
svag
И
внезапно
я
слаб.
Ofta
när
det
är
som
mörkast,
väntar
någonting
bra
Часто,
когда
тьма
вокруг,
что-то
хорошее
ждёт.
Håll
ut
min
vilda
ängel
Держись,
мой
дикий
ангел,
Snart
är
det
du
och
jag
Скоро
будем
мы
вместе.
Bakom
alla
tunga
avsked
За
всеми
тяжелыми
прощаниями,
Bakom
varje
hård
fasad
За
каждым
суровым
фасадом.
Kan
du
krossa
dina
drömmar,
Можешь
ли
ты
разбить
свои
мечты,
För
att
göra
någon
glad?
Чтобы
осчастливить
кого-то?
Om
du
lämnar
allt
i
mörker
och
börjar
om
igen
Если
ты
оставишь
всё
во
тьме
и
начнешь
сначала,
Ser
du
ljuset,
ser
du
livet?
Увидишь
ли
ты
свет,
увидишь
ли
ты
жизнь?
Har
du
kvar
din
bästa
vän?
Останется
ли
рядом
твой
лучший
друг?
Alla
rosor
har
en
tagg
У
каждой
розы
есть
шипы,
Alla
rosor
har
en
tagg
У
каждой
розы
есть
шипы.
Om
du
lever
efter
karma
Если
ты
живешь
по
карме
Och
är
öppen
för
allt
du
ser
И
открыт
для
всего,
что
видишь,
Du
kan
ta
en
dag
i
sänder
Ты
можешь
жить
одним
днем,
Du
får
tillbaka
det
du
ger
Ты
получаешь
то,
что
отдаешь.
Allt
du
sa
var
så
poetiskt
Всё,
что
ты
говорил,
было
так
поэтично,
Dina
ord
är
min
lag
Твои
слова
- мой
закон.
Om
vi
lever
imorgon
låt
oss
leva
idag
Если
мы
будем
жить
завтра,
давай
жить
сегодня.
Alla
rosor
har
en
tagg
У
каждой
розы
есть
шипы,
Alla
rosor
har
en
tagg
У
каждой
розы
есть
шипы,
Alla
rosor
har
en
tagg
У
каждой
розы
есть
шипы,
Alla
rosor
har
en
tagg
У
каждой
розы
есть
шипы.
Det
händer
att
jag
känner
Иногда
я
чувствую,
Att
nu,
nu
är
allting
bra
Что
сейчас,
сейчас
всё
хорошо.
Det
är
ofta
då
som
det
händer
Часто
именно
тогда
это
и
происходит,
Och
plötsligt
är
jag
svag
И
внезапно
я
слаб.
Ofta
när
det
är
som
mörkast,
väntar
någonting
bra
Часто,
когда
тьма
вокруг,
что-то
хорошее
ждёт.
Håll
ut
min
vilda
ängel
Держись,
мой
дикий
ангел,
Snart
är
det
du
och
jag
Скоро
будем
мы
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brolle Kjell Wallmark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.