Brolle - En sång för dom - Akustisk version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brolle - En sång för dom - Akustisk version




En sång för dom - Akustisk version
Песня для них - Акустическая версия
För alla hjärtan som slår
За все сердца, что бьются,
För alla hjältarna från igår
За всех героев прошлого,
För min mamma och för min far
За маму мою и за отца,
För alla år och alla da'r
За все года и дни,
För staden som jag en gång blev förälskad I
За город, в который я когда-то влюбился,
För flickan som bodde I huset bredvid
За девочку, жившую в доме по соседству.
För hunden skom skällde
За собаку, что лаяла,
För tanten som svor
За тетушку, что ругалась,
För pojken som spottade snus och ville bli stor
За мальчишку, что плевался табаком и хотел стать большим,
För mannen med gitarren som fann orden som blev en vacker sång
За мужчину с гитарой, нашедшего слова, ставшие прекрасной песней,
För dom ljusa nätterna och för längtan och hopp om en solnedgång
За светлые ночи и за тоску, и надежду на закат,
För de vilda, vackra änglarna
За диких, прекрасных ангелов,
För dom hjärtan som brann en gång
За те сердца, что пылали когда-то.
Jag skrev en sång, en sång för dom
Я написал песню, песню для них.
För min syster och för min bror
За сестру мою и за брата,
För han som aldrig hann bli stor
За того, кто так и не успел вырасти,
För varje liten småsak och varje liten grej
За каждую мелочь и каждую вещь,
För dig och mig
За тебя и меня,
För byn som jag en gång växte upp I
За деревню, в которой я вырос,
För skogarna och vidderna där jag kände mig fri
За леса и просторы, где я чувствовал себя свободным.
För hunden skom skällde
За собаку, что лаяла,
För tanten som svor
За тетушку, что ругалась,
För pojken som spottade snus och ville bli stor
За мальчишку, что плевался табаком и хотел стать большим,
För mannen med gitarren som fann orden som blev en vacker sång
За мужчину с гитарой, нашедшего слова, ставшие прекрасной песней,
För dom ljusa nätterna och för längtan och hopp om en solnedgång
За светлые ночи и за тоску, и надежду на закат,
För de vilda, vackra änglarna
За диких, прекрасных ангелов,
För de hjärtan som brann en gång
За те сердца, что пылали когда-то.
Jag skrev en sång, en sång för dom
Я написал песню, песню для них.
Jag skrev en sång, en sång för dom
Я написал песню, песню для них.





Writer(s): Brolle Kjell Wallmark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.