Bronco - Amigo Bronco - traduction des paroles en russe

Amigo Bronco - Broncotraduction en russe




Amigo Bronco
Мой друг Бронко
Se murió mi amigo bronco
Погиб мой друг Бронко
Se fue a ver que hay más allá
Ушел туда, где нет возврата
Siempre fue el caballo más atrevido
Он всегда был самым диким конем
Bronco a más
Бронко до мозга костей
Se rompieron sus tobillos
Его ноги сломались
Yo lo tuve que acabar
Я должен был прикончить его
Mientras le decía despacito
Тихо шепча ему
Nos vamos a encontrar
Что мы еще увидимся
Pa′ volver a hacer camino
Чтобы снова отправиться в путь
Pa' correr hasta volar
Бежать, пока не взмогнем
Se me fue mi amigo hacerme un sitio
Мой друг ушел, чтобы ждать меня
En el mas allá
На том свете
Se fue
Он ушел
Caballo loco que jamás
Неистовый конь, что никогда
Dio un paso al tren (dio un paso al tren)
Не ступал спокойно (не ступал спокойно)
Pero tenía que perder alguna vez
Но и его судьба прервалась однажды
Tuvo patas de oro y de papel
Его ноги были и золотыми, и слабыми
Se fue
Он ушел
El más amigo el más broncudo
Самый верный, самый дикий
Ya se fue (ya se fue)
Он ушел (он ушел)
Pero renace en un potrillo que se ve
Но возродился в жеребенке, что я вижу
Negro fuerte y bronco como él
Черном, сильном и диком, как он
Se murió mi amigo bronco
Погиб мой друг Бронко
Se fue a ver que hay mas allá
Ушел туда, где нет возврата
Siempre fue el caballo más atrevido
Он всегда был самым диким конем
Bronco a más
Бронко до мозга костей
Se rompieron sus tobillos
Его ноги сломались
Yo lo tuve que acabar
Я должен был прикончить его
Mientras le decía despacito
Тихо шепча ему
Nos vamos a encontrar
Что мы еще увидимся
Pa′ volver hacer camino
Чтобы снова отправиться в путь
Pa' correr hasta volar
Бежать, пока не взмогнем
Se me fue mi amigo hacerme un sitio
Мой друг ушел, чтобы ждать меня
En el mas allá
На том свете
Se fue
Он ушел
Caballo loco que jamás
Неистовый конь, что никогда
Dio un paso al tren (dio un paso al tren)
Не ступал спокойно (не ступал спокойно)
Pero tenía que perder alguna vez
Но и его судьба прервалась однажды
Tuvo patas de oro y de papel
Его ноги были и золотыми, и слабыми
Se fue
Он ушел
El más amigo el más broncudo
Самый верный, самый дикий
Ya se fue (ya se fue)
Он ушел (он ушел)
Pero renace en un potrillo que se ve
Но возродился в жеребенке, что я вижу
Negro fuerte y bronco como él
Черном, сильном и диком, как он
Negro fuerte y bronco como él
Черном, сильном и диком, как он





Writer(s): Rivera Sarmiento Gilberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.