Bronco - Anoche Soñe Contigo - traduction des paroles en russe

Anoche Soñe Contigo - Broncotraduction en russe




Anoche Soñe Contigo
Вчера я видел тебя во сне
Anoche soñé contigo
Вчера я видел тебя во сне
Soñaba que me tocabas
Мне снилось, что ты ко мне прикасаешься
Y entre caricias y besos
А в промежутках между ласками и поцелуями
Me decías que me amabas
Ты говорил мне, что любишь меня
Anoche soñé contigo
Вчера я видел тебя во сне
Soñaba que tu eras mía
Мне снилось, что ты моя
Pero luego desperté
Но потом я проснулся
Y era todo una mentira
И всё оказалось ложью
Anoche soñé contigo
Вчера я видел тебя во сне
Soñé que juntaba el valor
Мне приснилось, что я собрался с духом
Para mirarte a los ojos querida
Чтобы посмотреть тебе в глаза, дорогая
Y confesarte mi amor
И признаться тебе в своей любви
Anoche soñé contigo
Вчера я видел тебя во сне
Y te lo vengo a contar
И я пришел к тебе, чтобы поведать
Y si tu sientes lo mismo querida
И если ты чувствуешь то же самое, дорогая
Que el sueño se haga verdad
Пусть сон станет явью
Anoche soñé contigo
Вчера я видел тебя во сне
Soñaba que me tocabas
Мне снилось, что ты ко мне прикасаешься
Y entre caricias y besos
А в промежутках между ласками и поцелуями
Me decías que me amabas
Ты говорил мне, что любишь меня
Anoche soñé contigo
Вчера я видел тебя во сне
Soñaba que tu eras mía
Мне снилось, что ты моя
Pero luego desperté
Но потом я проснулся
Y era todo una mentira
И всё оказалось ложью
Anoche soñé contigo
Вчера я видел тебя во сне
Soñé que juntaba el valor
Мне приснилось, что я собрался с духом
Para mirarte a los ojos querida
Чтобы посмотреть тебе в глаза, дорогая
Y confesarte mi amor
И признаться тебе в своей любви
Anoche soñé contigo
Вчера я видел тебя во сне
Y te lo vengo a contar
И я пришел к тебе, чтобы поведать
Y si tu sientes lo mismo querida
И если ты чувствуешь то же самое, дорогая
Que el sueño se haga verdad
Пусть сон станет явью
Y si tu sientes lo mismo querida
И если ты чувствуешь то же самое, дорогая
Que el sueño se haga verdad
Пусть сон станет явью





Writer(s): Enrique Hector Londaits, Gerardo Daniel Gandsas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.