Bronco - Con La Puerta Abierta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bronco - Con La Puerta Abierta




Con La Puerta Abierta
С открытой дверью
Ya no andes durmiendo, con la puerta abierta
Хватит спать с распахнутой дверью.
Se acabo aquel tiempo
Прошли те времена,
Que no has de olvidar
О которых не стоит вспоминать.
Cuando me esperabas
Когда ты ждала меня
Lucida y despierta
Ясная и бодрая,
Hasta que en la casa, me veías entrar
Пока не увидишь, как я вхожу в дом.
Ya no andes durmiendo, con la puerta abierta
Хватит спать с открытой дверью.
Pueden los ladrones entrar a robar
Может ворваться грабитель и ограбить.
De cualquier manera para mi estas muerta
Как бы то ни было, ты для меня уже мертва,
Y a tu casa nunca me veras pasar
И ты никогда больше не увидишь, как я подхожу к твоему дому.
Ni aunque te salieras, a dormir al patio
Даже если ты выйдешь и ляжешь спать в патио,
Volvería a quererte entiéndelo así
Я никогда больше не буду любить тебя, пойми это правильно.
De nada te sirve hacer tanto teatro
Тебе бесполезно разыгрывать весь этот спектакль.
Cierra ya esa puerta y vete a dormir
Закрой эту дверь и иди спать.
Ya no andes durmiendo, con la puerta abierta
Хватит спать с открытой дверью.
Pueden los ladrones entrar a robar
Может ворваться грабитель и ограбить.
De cualquier manera para mi estas muerta
Как бы то ни было, ты для меня уже мертва,
Y a tu casa nunca me veras pasar
И ты никогда больше не увидишь, как я подхожу к твоему дому.
Ni aunque te salieras, a dormir al patio
Даже если ты выйдешь и ляжешь спать в патио,
Volvería a quererte entiéndelo así
Я никогда больше не буду любить тебя, пойми это правильно.
De nada te sirve hacer tanto teatro
Тебе бесполезно разыгрывать весь этот спектакль.
Cierra ya esa puerta y vete a dormir
Закрой эту дверь и иди спать.





Writer(s): Ze Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.