Bronco - La Florecita - traduction des paroles en russe

La Florecita - Broncotraduction en russe




La Florecita
Цветочек
Hace apenas unos dias
Всего несколько дней назад
Una flor me regalaste,
Ты подарил мне цветок,
El gusto me duro poco
Радость моя была недолгой,
Pues despues me la quitaste.
Ведь потом ты его забрал.
Con ese detalle tuyo
После такого поступка
Yo pense que me querias,
Я подумал, что ты меня любишь,
Mas despues me la quitaste
Но потом ты его забрал
Por otro amor que tenias.
Из-за другой своей любви.
Pero como simpre pasa
Но, как это всегда бывает,
Alla te pagaron mal
Там с тобой плохо обошлись,
Y ahora vuelves cariñosa
И теперь ты вернулась, ласковая,
Y aquella flor tan hermosa
И тот прекрасный цветок
Me vuelves a regalar.
Мне снова даришь.
Pero como siempre pasa
Но, как это всегда бывает,
Alla te pagaron mal
Там с тобой плохо обошлись,
Y ahora vuelves cariñosa
И теперь ты вернулась, ласковая,
Y aquella flor tan hermosa
И тот прекрасный цветок
Me vuelves a regalar.
Мне снова даришь.
Pero no, esa flor ya no la quiero no
Но нет, этот цветок мне больше не нужен,
Porque ya esta marchitada,
Потому что он уже завял,
Porque ya no vale nada.
Потому что он уже ничего не стоит.
Pero no, esa flor ya no la quiero no
Но нет, этот цветок мне больше не нужен,
Porque ya esta marchitada
Потому что он уже завял,
Y asi no la quiero yo.
И таким мне он не нужен.
Si supieras la tristeza
Если бы ты знала, какую печаль
Que me dio cuando lo supe,
Я испытал, когда узнал,
Fui el primero que te quise
Я был первым, кто тебя любил,
Y hoy quieres que te disculpe.
А теперь ты хочешь, чтобы я тебя простил.
Perdoname vida mia
Прости меня, дорогая,
Que no pueda complacerte,
Но я не могу тебя удовлетворить,
Regresa por donde vienes
Возвращайся туда, откуда пришла,
Yo ya no puedo quererte.
Я больше не могу тебя любить.
Pero como yo decia
Но, как я и говорил,
Alla te pagaron mal
Там с тобой плохо обошлись,
Y ahora vuelves cariñosa
И теперь ты вернулась, ласковая,
Y aquella flor tan hermosa
И тот прекрасный цветок
Me la quieres regalar.
Ты хочешь мне подарить.
Pero como yo decia
Но, как я и говорил,
Alla te pagaron mal
Там с тобой плохо обошлись,
Y ahora vuelves cariñosa
И теперь ты вернулась, ласковая,
Y aquella flor tan hermosa
И тот прекрасный цветок
Me la quieres regalar.
Ты хочешь мне подарить.
Pero no, esa flor ya no la quiero no
Но нет, этот цветок мне больше не нужен,
Porque ya esta marchitada,
Потому что он уже завял,
Porque ya no vale nada.
Потому что он уже ничего не стоит.
Pero no, esa flor ya no la quiero no
Но нет, этот цветок мне больше не нужен,
Porque ya esta marchitada,
Потому что он уже завял,
Porque ya no vale nada.
Потому что он уже ничего не стоит.
Pero no, no, no, no.
Но нет, нет, нет, нет.





Writer(s): Jose Guadalupe Esparza Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.