Paroles et traduction Bronco - Lo Que Nunca Fue Tuyo
Lo Que Nunca Fue Tuyo
То, что никогда не было твоим
Escúchame
bien
muchacho
Хорошо
меня
выслушай,
моя
дорогая
No
se
puede
perder
Нельзя
потерять
Algo
que
no
se
tiene
То,
чего
не
имел
Me
quedé
destrozado
Я
остался
опустошенным
Con
los
brazos
cruzados
Со
сложенными
руками
Eso
es
lo
que
más
me
duele
Вот
что
мне
больнее
всего
No
te
sientas
así
Не
чувствуй
себя
так
Vas
a
sobrevivir
Ты
выживешь
De
amor
nadie
se
muere
От
любви
никто
не
умирает
¿Cómo
puedo
sacarla
de
mi
terca
cabeza?
Как
мне
выбросить
тебя
из
своей
упрямой
головы?
Por
favor,
pásame
otra
cerveza
Пожалуйста,
принеси
мне
еще
пива
Esta
vez
la
perdí
На
этот
раз
я
ее
потерял
La
perdí
para
siempre
Потерял
навсегда
El
amor
es
así
Любовь
такая
Pues
se
gana
y
se
pierde
Как
в
выигрыше,
так
и
в
проигрыше
Quiero
irla
a
buscar
Я
хочу
пойти
за
ней
No
tiene
caso
ya
Уже
нет
смысла
Yo
sé
que
ella
me
quiere
Я
знаю,
что
она
меня
любит
De
eso
no
estás
seguro
Ты
не
можешь
быть
уверен
No
puedes
reclamar
Ты
не
можешь
требовать
Lo
que
nunca
fue
tuyo
То,
что
никогда
не
было
твоим
Esta
vez
la
perdí
На
этот
раз
я
ее
потерял
La
perdí
para
siempre
Потерял
навсегда
El
amor
es
así
Любовь
такая
Pues
se
gana
y
se
pierde
Как
в
выигрыше,
так
и
в
проигрыше
Quiero
irla
a
buscar
Я
хочу
пойти
за
ней
No
tiene
caso
ya
Уже
нет
смысла
Yo
sé
que
ella
me
quiere
Я
знаю,
что
она
меня
любит
De
eso
no
estás
seguro
Ты
не
можешь
быть
уверен
No
puedes
reclamar
Ты
не
можешь
требовать
Lo
que
nunca
fue
tuyo
То,
что
никогда
не
было
твоим
De
eso
no
estás
seguro
Ты
не
можешь
быть
уверен
No
puedes
reclamar
Ты
не
можешь
требовать
Lo
que
nunca
fue
tuyo
То,
что
никогда
не
было
твоим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfaro Aylín, Enrique Gladín, Marlon Felix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.