Paroles et traduction Bronco - Me Lastima (Tu Recuerdo Me Lastima)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Lastima (Tu Recuerdo Me Lastima)
Me Lastima (Your Memory Hurts Me)
Lastima
simplemente
el
recordarte
It
hurts
just
to
remember
you
Parecia
tan
fácil
olvidarme
de
ti
It
seemed
so
easy
to
forget
you
Mentira
que
no
estas
tu
te
quedaste
A
lie
that
you're
not
here,
you've
stayed
Aferrada
a
mi
vida
muy
adentro
de
mi
Clinging
to
my
life,
deep
inside
me
Diste
por
concluido
nuestro
amor
You
ended
our
love
Cuando
dijiste
que
When
you
said
En
ti
no
estaba
yo
I
wasn't
in
you
Que
comprendiera
que
fue
tu
decision
That
I
should
understand
that
it
was
your
decision
Que
ya
no
habia
cabida
para
mi
en
tu
corazon
That
there
was
no
longer
room
for
me
in
your
heart
Porque
no
te
llevaste
el
alma
mia
Why
didn't
you
take
my
soul
with
you?
Porque
dejaste
adentro
tu
recuerdo
Why
did
you
leave
your
memory
inside?
Porque
lo
hiciste
amor
si
tu
sabias
Why
did
you
do
it,
love,
if
you
knew
A
ciencia
cierta
cuanto
te
queria
Without
a
doubt
how
much
I
loved
you
Dejaste
tus
raices
en
mi
pecho
You
left
your
roots
in
my
chest
Como
quieres
que
cierren
mis
heridas
How
do
you
expect
my
wounds
to
heal?
Si
cada
que
yo
vuelvo
a
recordarte
If
every
time
I
remember
you
Sin
compasion
alguna
me
lastimas
You
hurt
me
without
compassion
Porque
no
te
llevaste
el
alma
mia
Why
didn't
you
take
my
soul
with
you?
Porque
dejaste
adentro
tu
recuerdo
Why
did
you
leave
your
memory
inside?
Porque
lo
hiciste
amor
si
tu
sabias
Why
did
you
do
it,
love,
if
you
knew
A
ciencia
cierta
cuanto
te
queria
Without
a
doubt
how
much
I
loved
you
Dejaste
tus
raices
en
mi
pecho
You
left
your
roots
in
my
chest
Como
quieres
que
cierren
mis
heridas
How
do
you
expect
my
wounds
to
heal?
Si
cada
que
yo
vuelvo
a
recordarte
If
every
time
I
remember
you
Sin
compasion
alguna
me
lastimas
You
hurt
me
without
compassion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quevedo Roberto Belester Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.