Bronco - Perdóname Mi Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bronco - Perdóname Mi Vida




Perdóname Mi Vida
Прости меня, моя жизнь
1._Yo se que no debo hablar,
1. Я знаю, что не должен говорить,
De todo lo que me pasa,
О том, что со мной происходит,
Pero es que no puedo más,
Но я не могу больше,
Este dolor me parte el alma,
Эта боль разрывает мою душу,
Te juro que me parte el alma.
Я клянусь, что она разрывает мою душу.
2._Ya se que no volveras,
2. Я знаю, что ты не вернешься,
Ya se que no te ago falta,
Я знаю, что тебе не нужна,
Perdoname por llamar,
Прости меня за звонок,
3._pero es que necesitaba,
3. Но мне нужно было,
Saber que fue de ti,
Узнать, что с тобой,
Y que va ser de mi.
И что будет со мной.
4._ Perdoname, por intentar,
4. Прости меня за попытку,
Recuperarte una vez más,
Вернуть тебя еще раз,
Por no saber como sacarte
За то, что не знаю, как вычеркнуть тебя
De mi vida.
Из своей жизни.
5._ Perdoname, por continuar
5. Прости меня за то, что продолжаю
Soñando que regresaras,
Мечтать, что ты вернешься,
Perdoname por esperarte
Прости меня за то, что жду тебя
Cada día.
Каждый день.
6._ Ya se que te prometí
6. Я знаю, что обещал
Perderme de tu mirada,
Потеряться из виду,
Ya se que no lo cumplí...
Я знаю, что не сдержал его...
3._ Pero es que necesitaba...
3. Но мне нужно было...
4._Perdoname, por intentar.
4. Прости меня, за попытку.
5._ Perdoname, por continuar... ...cada día.
5. Прости меня, за то, что продолжаю... ...каждый день.
7._ Por no dejar de amarte
7. За то, что не перестаю тебя любить
Vida mía. Vida mía.
Моя жизнь. Моя жизнь.





Writer(s): Gabriel Ruiz Galindo, Jose Antonio Zorrilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.