Bronco - Por Retenerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bronco - Por Retenerte




Por Retenerte
Удержать тебя
Me cuesta creer que no es mentira
Мне трудно поверить, что это не ложь,
Que estas aquí despues de tanto tiempo
Что ты здесь после столь долгого времени
Si hay cosa que yo daba por perdida
Если что-то я считал утраченным
Es que un dia volvieramos a vernos
То, что мы когда-нибудь снова встретимся
Yo quiero saber hoy de tu vida
Я хочу сегодня узнать о твоей жизни,
Que fue desde el momento en que partiste
О том, что было с того момента, как ты ушла
Dime si te ha sanado bien la herida
Скажи мне, зажила ли у тебя рана
Si eres feliz como dice la gente
Счастлива ли ты, как говорят люди
Te digo la verdad me alegra verte
Говорю тебе правду, я рад тебя видеть
Que no daria yo por retenerte
Что бы я не отдал, чтобы удержать тебя
Y es que nunca pude dejar de amarte
А ведь я никогда не переставал тебя любить
Fracaso el intento por olvidarte
Неудачной оказалась попытка забыть тебя
Resignado estaba a vivir sin ti
Я смирился с тем, что буду жить без тебя
Pero llegaste
Но ты вернулась
Deja que me embriague con tus caricias
Позволь мне опьянеть от твоих ласк,
Con tu pecho abierto cierra mi herida
Своей открытой грудью закрой мою рану
Brindame los sueños que me negaste
Подари мне мечты, в которых ты мне отказала.
Hazme feliz
Сделай меня счастливым
::::::::
::::::::
Yo quiero saber hoy de tu vida
Я хочу сегодня узнать о твоей жизни,
Que fue desde el momento en que partiste
О том, что было с того момента, как ты ушла
Dime si te ha sanado bien la herida
Скажи мне, зажила ли у тебя рана
Si eres feliz como dice la gente
Счастлива ли ты, как говорят люди
Te digo la verdad me alegra verte
Говорю тебе правду, я рад тебя видеть
Que no daria yo por retenerte
Что бы я не отдал, чтобы удержать тебя
Y es que nunca pude dejar de amarte
А ведь я никогда не переставал тебя любить
Fracaso el intento por olvidarte
Неудачной оказалась попытка забыть тебя
Resignado estaba a vivir sin ti
Я смирился с тем, что буду жить без тебя
Pero llegaste
Но ты вернулась
Deja que me embriague con tus caricias
Позволь мне опьянеть от твоих ласк
Con tu pecho abierto cierra mi herida
Своей открытой грудью закрой мою рану
Brindame los sueños, que me negaste
Подари мне мечты, в которых ты мне отказала
Hazme feliz
Сделай меня счастливым
Y es que nunca pude dejar de amarte
А ведь я никогда не переставал тебя любить
Fracaso el intento por olvidarte
Неудачной оказалась попытка забыть тебя
Resignando estaba a vivir sin ti
Я смирился с тем, что буду жить без тебя
Pero llegaste...
Но ты вернулась...





Writer(s): Neira-fajardo Pedro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.