Bronco - Que Te Han Visto Llorar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bronco - Que Te Han Visto Llorar




Que Te Han Visto Llorar
Тебя видели в слезах
Que te han visto llorar
Мне сказали, что ты плакала
Me han llegado rumores
Мне донесли сплетни
Que frecuentas los sitios
Что ты часто бываешь
Donde hablamos de amores
В тех местах, где говорят о любви
Que pareces nerviosa
Что ты кажешься нервной
Que te duele la risa
Что твой смех притворный
Y si alguien me nombra
И если кто-нибудь меня назовет
Te despides deprisa
Ты быстро уйдешь
Que te han visto llorar
Мне сказали, что ты плакала
Cuando juras no amarme
Когда клянешься, что не любишь меня
Que te inventas amores
Что ты придумываешь любовь
Por tratar de olvidarme
Чтобы попытаться забыть меня
Que de noche no duermes
Что ты не спишь по ночам
Y si duermes me sueñas
А если спишь, то снишься мне
Que te faltan mis besos
Что тебе не хватает моих поцелуев
Y te ahoga la pena
И тебя душит тоска
Yo quisiera decirte
Я бы хотел сказать тебе
Que me pasa lo mismo
Что со мной происходит то же самое
Pues no sobra cariño
Ведь любви не хватает
Y nos sobra egoísmo
А эгоизма хоть отбавляй
Yo quisiera decirte
Я бы хотел сказать тебе
Que ya no puedo más
Что больше не могу
Que daría cuanto fuera
Что отдал бы все, что угодно
Que daría cuanto fuera
Отдал бы все, что угодно
Por volver a empezar
Чтобы все началось сначала
Que te han visto llorar
Мне сказали, что ты плакала
Cuando juras no amarme
Когда клянешься, что не любишь меня
Que te inventas amores
Что ты придумываешь любовь
Por tratar de olvidarme
Чтобы попытаться забыть меня
Que de noche no duermes
Что ты не спишь по ночам
Y si duermes me sueñas
А если спишь, то снишься мне
Que te faltan mis besos
Что тебе не хватает моих поцелуев
Y te ahoga la pena
И тебя душит тоска
Yo quisiera decirte
Я бы хотел сказать тебе
Que me pasa lo mismo
Что со мной происходит то же самое
Pues no sobra cariño
Ведь любви не хватает
Y nos sobra egoísmo
А эгоизма хоть отбавляй
Yo quisiera decirte
Я бы хотел сказать тебе
Que ya no puedo más
Что больше не могу
Que daría cuanto fuera
Что отдал бы все, что угодно
Que daría cuanto fuera
Отдал бы все, что угодно
Por volver a empezar
Чтобы все началось сначала





Writer(s): Guillermo Estrada, Demetrio Vite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.