Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién Pierde Más?
Wer verliert mehr?
Que
se
oiga
ese
acordeón,
compadre
Lass
das
Akkordeon
erklingen,
Kumpel
Que
llore
una
vez
más
Lass
es
noch
einmal
weinen
Quién
pierde
más
Wer
verliert
mehr
Ahora
que
lo
nuestro
ha
llegado
a
su
final
Jetzt,
da
unsere
Beziehung
zu
Ende
ist
Quién
pierde
más
Wer
verliert
mehr
Si
tú
por
donde
vayas
me
vas
a
extrañar
Wenn
du,
wohin
du
auch
gehst,
mich
vermissen
wirst
Yo
iré
por
un
camino
lleno
de
soledad
Ich
werde
einen
Weg
voller
Einsamkeit
gehen
Voy
a
llorar
Ich
werde
weinen
Porque
esto,
sí
me
duele
Denn
das
hier,
ja,
das
tut
mir
weh
Cómo
no,
si
tú
te
vas
Wie
auch
nicht,
wenn
du
gehst
Pero
antes
de
marchar
Aber
bevor
du
gehst
Nunca
vayas
a
olvidar
Vergiss
niemals
Que,
aunque
quedo
malherido
Dass,
obwohl
ich
schwer
verletzt
zurückbleibe
Eres
tú,
quien
pierde
más
Du
bist
es,
die
mehr
verliert
Porque
a
donde
quiera
que
mis
pasos
vayan
Denn
wohin
auch
immer
meine
Schritte
mich
führen
Alguien
me
ha
de
consolar
Jemand
wird
mich
trösten
Buscaré
alguien
que
me
quiera
y
no
se
vaya
Ich
werde
jemanden
suchen,
der
mich
liebt
und
nicht
geht
Y
que
no
me
haga
llorar
Und
der
mich
nicht
zum
Weinen
bringt
Tú
también
encontrarás
nuevos
amores
Auch
du
wirst
neue
Lieben
finden
Que
te
ofrezcan
cielo
y
mar
Die
dir
Himmel
und
Meer
anbieten
Quién
pierde
más
Wer
verliert
mehr
Tú
pierdes
más
Du
verlierst
mehr
Porque
te
dirán
mil
veces
que
te
quieren
Denn
sie
werden
dir
tausendmal
sagen,
dass
sie
dich
lieben
Pero
como
yo,
¡jamás!
Aber
so
wie
ich,
niemals!
¿A
poco
no
cala?
Sticht
das
nicht?
Porque
a
donde
quiera
que
mis
pasos
vayan
Denn
wohin
auch
immer
meine
Schritte
mich
führen
Alguien
me
ha
de
consolar
Jemand
wird
mich
trösten
Buscaré
alguien
que
me
quiera
y
no
se
vaya
Ich
werde
jemanden
suchen,
der
mich
liebt
und
nicht
geht
Y
que
no
me
haga
llorar
Und
der
mich
nicht
zum
Weinen
bringt
Tú
también
encontrarás
nuevos
amores
Auch
du
wirst
neue
Lieben
finden
Que
te
ofrezcan
cielo
y
mar
Die
dir
Himmel
und
Meer
anbieten
Quién
pierde
más
Wer
verliert
mehr
Tú
pierdes
más
Du
verlierst
mehr
Porque
te
dirán
mil
veces
que
te
quieren
Denn
sie
werden
dir
tausendmal
sagen,
dass
sie
dich
lieben
Pero
como
yo,
¡jamás!
Aber
so
wie
ich,
niemals!
Permíteme
decirte,
corazón
Erlaube
mir,
dir
zu
sagen,
mein
Herz
Tú
pierdes
más
Du
verlierst
mehr
Te
confieso
algo
Ich
gestehe
dir
etwas
Tú,
tan
solo
me
pierdes
a
mí
Du,
du
verlierst
nur
mich
Yo,
ya
lo
he
perdido
todo
Ich,
ich
habe
schon
alles
verloren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esparza Jimenez Jose Guadalupe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.