Paroles et traduction Bronco - Si Te Vuelves a Enamorar - Remasterizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Vuelves a Enamorar - Remasterizado
If You Fall in Love Again - Remastered
Corazón,
no
seas
así
Heart,
don't
be
like
this
Fíjate
de
quién
te
enamoras
Notice
who
you're
falling
in
love
with
Date
cuenta
que
una
vez
más
Realize
that
once
again
Un
amor
has
perdido
y
le
lloras
You've
lost
a
love
and
you're
crying
over
it
Es
que
no
te
sabes
medir
You
just
don't
know
how
to
measure
yourself
Todo
de
ti
lo
entregas
You
give
everything
of
yourself
Y
el
amor
que
alivió
tus
heridas
And
the
love
that
eased
your
wounds
Al
final,
te
dejó
una
más
In
the
end,
it
left
you
with
one
more
Si
te
vuelves
a
enamorar
If
you
fall
in
love
again
Corazón,
no
quiero
verte
llorar
Darling,
I
don't
want
to
see
you
cry
Porque
tus
penas
son
las
mías
también
Because
your
sorrows
are
mine
too
Y
no
soportaría
una
más
And
I
couldn't
bear
another
one
Si
te
vuelves
a
enamorar
If
you
fall
in
love
again
Es
mejor
que
sea
la
última
vez
It's
better
that
it
be
the
last
time
Para
evitar
la
equivocación
To
avoid
making
a
mistake
Corazón,
ya
sabes
qué
hacer
My
love,
you
already
know
what
to
do
Corazón,
entiéndelo
bien
Heart,
understand
this
well
El
amor,
no
es
cómo
pensabas
Love
is
not
what
you
thought
Hay
quien
sabe
herir
por
herir
There
are
those
who
know
how
to
hurt
for
the
sake
of
hurting
Y
que
no
da
nada
por
nada
And
who
give
nothing
for
nothing
Tentaciones
encontrarás
You
will
find
temptations
Aquí
y
allá
donde
quiera
existen
Here
and
there,
they
exist
everywhere
Echa
mano
de
tu
experiencia
Draw
on
your
experience
Ten
cuidado
de
no
caer
Be
careful
not
to
fall
Si
te
vuelves
a
enamorar
If
you
fall
in
love
again
Corazón,
no
quiero
verte
llorar
Darling,
I
don't
want
to
see
you
cry
Porque
tus
penas
son
las
mías
también
Because
your
sorrows
are
mine
too
Y
no
soportaría
una
más
And
I
couldn't
bear
another
one
Si
te
vuelves
a
enamorar
If
you
fall
in
love
again
Es
mejor
que
sea
la
última
vez
It's
better
that
it
be
the
last
time
Para
evitar
la
equivocación
To
avoid
making
a
mistake
Corazón,
ya
sabes
qué
hacer
My
love,
you
already
know
what
to
do
Si
te
vuelves
a
enamorar
If
you
fall
in
love
again
Corazón,
no
quiero
verte
llorar
Darling,
I
don't
want
to
see
you
cry
Porque
tus
penas
son
las
mías
también
Because
your
sorrows
are
mine
too
Y
no
soportaría
una
más
And
I
couldn't
bear
another
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Gonzalez Mora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.