Bronco - Total Que Mas Da - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bronco - Total Que Mas Da - En Vivo




Total Que Mas Da - En Vivo
Все равно, что больше
Ya estoy cansado
Я уже устал
De sentirte tan falsa
Чувствовать, что ты такая фальшивая
Esto no tiene caso
В этом нет никакого смысла
Y no debe seguir
И мы не должны продолжать
Tanto tiempo perdido
Так много времени потрачено впустую
Caminando entre espinas
Хождение по терниям
Sin lograr convencerte
Так и не убедив тебя
Que me quieras a mi
Что ты должна быть со мной
Siempre quieres ganar la partida
Ты всегда хочешь выиграть игру
Aunque dejes mi ser destrozado
Даже если ты разрушишь мою душу
Pero ya, desde hoy puedes irte
Но теперь, с сегодняшнего дня, ты можешь уйти
Ya no quiero seguir a tu lado
Я больше не хочу быть рядом с тобой
Total, ¿qué más da?
Все равно, что больше?
Si ayer vivía sin ti
Если вчера я жил без тебя
Total, ¿qué más da?
Все равно, что больше?
Si contigo solo sufrí
Если с тобой я только страдал
Puedes irte tranquila
Ты можешь спокойно уйти
Y no te preocupes por
И не беспокойся обо мне
Me he acostumbrado a todo
Я привык ко всему
llorar y reír
Я умею плакать и смеяться
Tanto tiempo perdido
Так много времени потрачено впустую
Caminando entre espinas
Хождение по терниям
Sin lograr convencerte
Так и не убедив тебя
Que me quieras a
Что ты должна быть со мной
Siempre quieres ganar la partida
Ты всегда хочешь выиграть игру
Aunque dejes mi ser destrozado
Даже если ты разрушишь мою душу
Pero ya, desde hoy, puedes irte
Но теперь, с сегодняшнего дня, ты можешь уйти
Ya no quiero seguir a tu lado
Я больше не хочу быть рядом с тобой
Total, ¿qué mas da?
Все равно, что больше?
Si ayer vivía sin ti
Если вчера я жил без тебя
Total, ¿qué mas da?
Все равно, что больше?
Si contigo solo sufrí
Если с тобой я только страдал
Puedes irte tranquila
Ты можешь спокойно уйти
Y no te preocupes por
И не беспокойся обо мне
Me he acostumbrado a todo
Я привык ко всему
llorar y reír
Я умею плакать и смеяться
Puedes irte tranquila
Ты можешь спокойно уйти
Y no te preocupes por
И не беспокойся обо мне
Me he acostumbrado a todo
Я привык ко всему
llorar y reír
Я умею плакать и смеяться





Writer(s): Jose Antonio Coria Rosales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.