Bronco - Un Beso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bronco - Un Beso




Un Beso
One Last Kiss
Sabes que nunca he sido afecto a despedidas
You know I've never been good with goodbyes
Sabes que siento que se va mi vida.
And as I watch you leave, my life feels like it's slipping away
Sabes lo que cuesta hacerme fuerte frente a ti
I'm trying to be strong, but it's hard when I look at you
Si sientes lo que yo siento por dentro
If you only knew how I really feel
Si nada puedo yo llevar de ti
If only there was something I could take with me
No dejes que me vaya sin un beso.
Please don't let me leave without a kiss
Un beso de despedida
One last kiss goodbye
No dejes que me vaya sin un beso
Don't let me leave without one last kiss
Y deja que Dios decida
And may God decide
Y pidele, pidele mi regreso.
And may he grant me my wish to reunite with you
Sabes lo que cuesta hacerme fuerte frente a ti
I'm trying to be strong, but it's hard when I look at you
Si sientes lo que yo siento por dentro
If you only knew how I really feel
Si nada puedo yo llevar de ti
If only there was something I could take with me
No dejes que me vaya sin un beso.
Please don't let me leave without a kiss
Un beso de despedida
One last kiss goodbye
No dejes que me vaya sin un beso
Don't let me leave without one last kiss
Y deja que Dios decida
And may God decide
Y pidele, pidele mi regreso.
And may he grant me my wish to reunite with you
Un beso de despedida
One last kiss goodbye
No dejes que me vaya sin un beso
Don't let me leave without one last kiss
Y deja que Dios decida
And may God decide
Y pidele, pidele mi regreso.
And may he grant me my wish to reunite with you
Un beso de despedida
One last kiss goodbye
No dejes que me vaya sin un beso
Don't let me leave without one last kiss
Y deja que Dios decida
And may God decide
Y pidele, pidele, pidele, pidele mi regreso.
And may he grant me, grant me, grant me, grant me my wish to reunite with you





Writer(s): Homero D'rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.