Paroles et traduction Bronco - Una Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
herida
más
que
mata
One
more
wound
that
kills
Y
que
me
desangra
el
alma
And
bleeds
my
soul
away
Por
el
pecado
de
amarla
se
me
enferma
For
the
sin
of
loving
her,
my
heart
Pero
mira
quien
me
manda
solo
a
este
idiota
le
pasa
But
look
who
sends
me,
only
an
idiot
would
happen
Amarla
tan
solo
a
cambio
de
mentiras
y
dolor
To
love
her
in
exchange
for
lies
and
pain
Como
duele
querer
a
morir
How
it
hurts
to
love
to
death
Y
que
no
te
quieran
And
not
be
loved
Yo
mi
amor
se
lo
di
a
cambio
de
I
gave
her
my
love
in
exchange
for
Besos
de
tristeza
Kisses
of
sadness
Estoy
herido...
I'm
hurt...
Y
la
sangre
de
mis
venas
se
me
escurre
por
las
penas
And
the
blood
from
my
veins
flows
through
my
sorrows
Que
dejo
un
maldito
amor
que
no
me
quiso...
That
I
left
a
damn
love
that
didn't
want
me...
Estoy
herido...
I'm
hurt...
Y
que
no
se
culpe
a
nadie
And
no
one
is
to
blame
Solo
yo
soy
el
culpable
I'm
the
only
one
to
blame
Lo
tengo
bien
merecido...
I
deserve
it...
Estoy
herido...
I'm
hurt...
Y
me
quiebra
ya
no
verla
And
it
breaks
me
to
no
longer
see
her
Lo
malo
es
que
aunque
me
duela
The
bad
thing
is
that
even
though
it
hurts
me
Aún
quisiera
tenerla
I'd
still
like
to
have
her
Oyeme
corazón
tonto
Listen,
silly
heart
De
nada
te
sirve
amarla
It's
no
use
loving
her
Vuelven
a
partirte
el
alma.
They
break
your
soul
again.
Disfrutas
que
te
la
partan
You
enjoy
them
breaking
it
Estoy
herido...
I'm
hurt...
Y
la
sangre
de
mis
venas
se
me
escurre
por
las
penas
And
the
blood
from
my
veins
flows
through
my
sorrows
Que
dejo
un
maldito
amor
que
no
me
quiso...
That
I
left
a
damn
love
that
didn't
want
me...
Estoy
herido...
I'm
hurt...
Y
que
no
se
culpe
a
nadie
And
no
one
is
to
blame
Solo
yo
soy
el
culpable
I'm
the
only
one
to
blame
Lo
tengo
bien
merecido
I
deserve
it
Estoy
herido...
I'm
hurt...
Y
me
quiebra
ya
no
verla
And
it
breaks
me
to
no
longer
see
her
Lo
malo
es
que
aunque
me
duela
The
bad
thing
is
that
even
though
it
hurts
me
Aún
quisiera
tenerla
I'd
still
like
to
have
her
Oyeme
corazón
tonto
Listen,
silly
heart
De
nada
te
sirve
amarla
It's
no
use
loving
her
Vuelven
a
partirte
el
alma...
They
break
your
soul
again...
Disfrutas
que
me
la
partan...
You
enjoy
them
breaking
it...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Guadalupe Esparza Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.