Paroles et traduction Bronko Yotte feat. Masquemusica & Dj Perez - La mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
talaron
nuestro
parque
entero
They
cut
down
our
entire
park
Los
nervios
no
se
volvieron
de
acero
My
nerves
did
not
turn
to
steel
Nunca
sabes
cómo
viene
You
never
know
how
it
will
come
Nunca
sabes
cómo
viene
You
never
know
how
it
will
come
Nunca
sabes
cómo
viene
You
never
know
how
it
will
come
Nunca
sabes
cómo
viene
You
never
know
how
it
will
come
Nunca
sabes
cómo
viene
You
never
know
how
it
will
come
Nunca
sabes
cómo
viene
You
never
know
how
it
will
come
Alguna
vez
decreté
que
nos
iría
bien
I
once
decreed
that
we
would
be
fine
Pero
desde
entonces
se
mueve
esta
vida
a
cien
But
since
then
this
life
has
moved
at
a
hundred
Pienso
luego
dudo,
I
think
then
I
doubt,
Sufro
y
sobrevivo
fruto
de
mi
ambiente
I
suffer
and
survive
as
a
result
of
my
environment
Dentro
tengo
fuego,
brasa
incipiente,
Inside
I
have
fire,
an
incipient
ember,
Apuesto
que
la
sientes
I
bet
you
feel
it
Se
llevaron
el
agua
en
su
maletín
They
took
the
water
in
their
briefcase
Regalan
lo
que
no
es
suyo
hasta
el
último
confín
They
give
away
what
is
not
theirs
until
the
last
corner
Regaron
con
la
sangre
del
sur
su
jardín
They
watered
their
garden
with
the
blood
of
the
south
Y
lo
ostentaron
luego
en
el
diario
de
Agustín
And
then
they
flaunted
it
in
Agustín's
diary
Por
si
no
te
diste
cuenta
te
lo
expreso
In
case
you
didn't
realize
I'll
tell
you
Nuestro
caudal
viene
escaso
y
espeso
Our
flow
is
scarce
and
thick
Se
fue
todo
en
algodón
y
ese
café
espresso
It
all
went
in
cotton
and
that
espresso
Lo
que
creen
que
tienen
un
día
no
valdrá
un
peso
What
they
think
they
have
won't
be
worth
a
dime
one
day
Se
compraron
y
vendieron
solos
el
cielo
They
bought
and
sold
heaven
all
by
themselves
Te
lo
ofrecen
como
empleo
y
consuelo
They
offer
it
to
you
as
a
job
and
a
consolation
De
tontos
aunque
se
hacen
no
tienen
un
pelo
They're
not
stupid,
they
just
don't
have
any
hair
A
que
estemos
un
poco
más
atentos
apelo
I
hope
we'll
be
a
little
more
attentive
Pero
aquel
que
se
cayó
una
vez
se
cae
de
nuevo
But
he
who
has
fallen
once
falls
again
Sobre
todo
bajo
leyes
del
medioevo
Especially
under
the
laws
of
the
Middle
Ages
Me
pregunto
si
acaso
llego
a
longevo
I
wonder
if
I
will
reach
old
age
Y
hasta
oyendo
al
organillero
me
conmuevo
And
even
hearing
the
organ
grinder
I
am
moved
La
oratoria
sobra
cuando
te
mueres
Oratory
is
useless
when
you're
dying
Pon
alarmas
para
ver
amaneceres
Set
alarms
to
see
the
sunrises
Nunca
sabes
cómo
viene
You
never
know
how
it
will
come
Nunca
sabes
cómo
viene
You
never
know
how
it
will
come
Nunca
sabes
cómo
viene
You
never
know
how
it
will
come
Nunca
sabes
cómo
viene
You
never
know
how
it
will
come
Nunca
sabes
cómo
viene
You
never
know
how
it
will
come
Nunca
sabes
cómo
viene
You
never
know
how
it
will
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Berrios Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.