Bronko Yotte - Merced - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bronko Yotte - Merced




Merced
Милость
Contaminación y tontera
Загрязнение и глупость
La incineración de tu bandera
Сожжение твоего флага
No es para tomar una extranjera
Не для того, чтобы взять чужестранку
Creíste que te encontraste y no era
Ты думала, что нашла себя, но это была не ты
Yo soy quien quiera
Я тот, кем хочу быть
Yo soy quien quiera que tú, veas en
Я тот, кем ты хочешь видеть меня
eres quien quiera
Ты та, кем хочешь быть
eres quien quiera que yo vea en ti
Ты та, кем я хочу видеть тебя
Ya no quiero más batalla-alla, tu forma deforma
Я больше не хочу битв, твоя форма деформирована
La imaginación infórmala
Дай волю воображению
No es la onda hacer normas
Не круто устанавливать правила
Hay que ser enorme, una y otra vez quedar disconforme
Нужно быть огромным, снова и снова оставаться недовольным
No dar el visto a algo que no existe
Не обращать внимания на то, чего не существует
Espero que la tristeza no me despinte
Надеюсь, печаль не обесцветит меня
Nadie decide que norma la onda en la viste
Никто не решает, какие правила в моде
Si bien yo no como carne, tampoco alpiste
Хотя я не ем мясо, я также не ем зерно
Y que tengo que hablar que no sea lo que digo (Si)
И что я должен говорить, кроме того, что говорю (Да)
Tengo que dividir el cuento en principe y mendigo
Мне нужно разделить историю на принца и нищего
Recibir un premio, sufrir un castigo
Получить награду, понести наказание
Ver el termómetro a ver si visto abrigo
Посмотреть на термометр, чтобы решить, надеть ли пальто
Hablar en tu idioma es hablar como te salga
Говорить на твоем языке это говорить так, как тебе хочется
O hay que hablar correctamente y no hay pero que valga
Или нужно говорить правильно, и никаких "но"
El habla debe ser veloz y eficaz como un galgo
Речь должна быть быстрой и эффективной, как борзая
O igual como cabalgaba el ingenioso hidalgo (Si)
Или как скакал Дон Кихот (Да)
Hay que sonar culto pa' hacer valer la carrera
Нужно казаться умным, чтобы продвигать карьеру
Solamente que yo nada y ni siquiera
Я знаю только то, что ничего не знаю, и даже не могу
Usar esa referencia, a cada rato lo hago
Использовать эту ссылку, я делаю это постоянно
Se la debo a mi experiencia o al rincón del vago
Я обязан этим своему опыту или "Уголку лентяя"
Yo soy quien quiera
Я тот, кем хочу быть
Yo soy quien quiera que tú, veas en
Я тот, кем ты хочешь видеть меня
eres quien quiera
Ты та, кем хочешь быть
eres quien quiera que yo vea en ti
Ты та, кем я хочу видеть тебя
Contaminación y tontera
Загрязнение и глупость
La incineración de tu bandera
Сожжение твоего флага
No es para tomar una extranjera
Не для того, чтобы взять чужестранку
Creíste que te encontraste y no era
Ты думала, что нашла себя, но это была не ты
Quien quiera que
Кем бы ты ни хотела
Veas en
Видеть меня
Elije que, veas en
Выбери, кем ты хочешь видеть меня
Quien quiera que yo, vea en ti
Кем бы я ни хотел видеть тебя
Elije que, veas en mí,
Выбери, кем ты хочешь видеть меня, меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.