Paroles et traduction Bronko Yotte - Merced
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contaminación
y
tontera
Загрязнение
и
глупость
La
incineración
de
tu
bandera
Сожжение
твоего
флага
No
es
para
tomar
una
extranjera
Не
для
того,
чтобы
взять
чужестранку
Creíste
que
te
encontraste
y
no
era
Ты
думала,
что
нашла
себя,
но
это
была
не
ты
Yo
soy
quien
quiera
Я
тот,
кем
хочу
быть
Yo
soy
quien
quiera
que
tú,
veas
en
mí
Я
тот,
кем
ты
хочешь
видеть
меня
Tú
eres
quien
quiera
Ты
та,
кем
хочешь
быть
Tú
eres
quien
quiera
que
yo
vea
en
ti
Ты
та,
кем
я
хочу
видеть
тебя
Ya
no
quiero
más
batalla-alla,
tu
forma
deforma
Я
больше
не
хочу
битв,
твоя
форма
деформирована
La
imaginación
infórmala
Дай
волю
воображению
No
es
la
onda
hacer
normas
Не
круто
устанавливать
правила
Hay
que
ser
enorme,
una
y
otra
vez
quedar
disconforme
Нужно
быть
огромным,
снова
и
снова
оставаться
недовольным
No
dar
el
visto
a
algo
que
no
existe
Не
обращать
внимания
на
то,
чего
не
существует
Espero
que
la
tristeza
no
me
despinte
Надеюсь,
печаль
не
обесцветит
меня
Nadie
decide
que
norma
la
onda
en
la
viste
Никто
не
решает,
какие
правила
в
моде
Si
bien
yo
no
como
carne,
tampoco
alpiste
Хотя
я
не
ем
мясо,
я
также
не
ем
зерно
Y
que
tengo
que
hablar
que
no
sea
lo
que
digo
(Si)
И
что
я
должен
говорить,
кроме
того,
что
говорю
(Да)
Tengo
que
dividir
el
cuento
en
principe
y
mendigo
Мне
нужно
разделить
историю
на
принца
и
нищего
Recibir
un
premio,
sufrir
un
castigo
Получить
награду,
понести
наказание
Ver
el
termómetro
a
ver
si
visto
abrigo
Посмотреть
на
термометр,
чтобы
решить,
надеть
ли
пальто
Hablar
en
tu
idioma
es
hablar
como
te
salga
Говорить
на
твоем
языке
— это
говорить
так,
как
тебе
хочется
O
hay
que
hablar
correctamente
y
no
hay
pero
que
valga
Или
нужно
говорить
правильно,
и
никаких
"но"
El
habla
debe
ser
veloz
y
eficaz
como
un
galgo
Речь
должна
быть
быстрой
и
эффективной,
как
борзая
O
igual
como
cabalgaba
el
ingenioso
hidalgo
(Si)
Или
как
скакал
Дон
Кихот
(Да)
Hay
que
sonar
culto
pa'
hacer
valer
la
carrera
Нужно
казаться
умным,
чтобы
продвигать
карьеру
Solamente
sé
que
yo
nada
sé
y
ni
siquiera
Я
знаю
только
то,
что
ничего
не
знаю,
и
даже
не
могу
Usar
esa
referencia,
a
cada
rato
lo
hago
Использовать
эту
ссылку,
я
делаю
это
постоянно
Se
la
debo
a
mi
experiencia
o
al
rincón
del
vago
Я
обязан
этим
своему
опыту
или
"Уголку
лентяя"
Yo
soy
quien
quiera
Я
тот,
кем
хочу
быть
Yo
soy
quien
quiera
que
tú,
veas
en
mí
Я
тот,
кем
ты
хочешь
видеть
меня
Tú
eres
quien
quiera
Ты
та,
кем
хочешь
быть
Tú
eres
quien
quiera
que
yo
vea
en
ti
Ты
та,
кем
я
хочу
видеть
тебя
Contaminación
y
tontera
Загрязнение
и
глупость
La
incineración
de
tu
bandera
Сожжение
твоего
флага
No
es
para
tomar
una
extranjera
Не
для
того,
чтобы
взять
чужестранку
Creíste
que
te
encontraste
y
no
era
Ты
думала,
что
нашла
себя,
но
это
была
не
ты
Quien
quiera
que
tú
Кем
бы
ты
ни
хотела
Elije
que,
veas
en
mí
Выбери,
кем
ты
хочешь
видеть
меня
Quien
quiera
que
yo,
vea
en
ti
Кем
бы
я
ни
хотел
видеть
тебя
Elije
que,
veas
en
mí,
mí
Выбери,
кем
ты
хочешь
видеть
меня,
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Gala
date de sortie
24-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.