Paroles et traduction Bronko Yotte - Moda y foto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moda y foto
Fashion and Photo
Tengo
tanto
tiempo,
quiero
perderlo
I
have
so
much
time,
honey,
I
want
to
waste
it
with
you
Quiero
volver
a
ser
empleado
de
un
enfermo
del
chape
I
want
to
be
back
employed
by
a
sicko
who
likes
to
kiss
Todos
convencidos
del
destape
del
país
Everybody's
convinced
that
the
country
is
becoming
more
open
Mas
te
harían
feliz
puertas
de
escape
But
an
escape
route
would
make
you
happy
Te
sientes
capaz
de
mejorar
la
raza
You
feel
like
you
can
improve
the
race
Pero
eres
un
herrero
sin
cuchillo
y
sin
casa
But
you're
a
blacksmith
without
a
knife
or
a
home
Pasa
a
mi
living,
brother,
sister,
sibling
Come
to
my
living
room,
brother,
sister,
sibling
Solo
el
amor
de
mis
cercanos
es
mi
bling-bling
Only
the
love
of
my
close
ones
is
my
bling-bling
Demostremos
nada
a
jefe
alguno
Let's
not
prove
anything
to
any
boss
Uno
para
todos,
todos
para
el
pueblo
One
for
all,
all
for
the
people
La
idea
es
comunicarte
un
buen
discurso
pero
me
bloqueo
The
idea
is
to
tell
you
a
good
speech,
but
I'm
freezing
Si
acaso
lo
dribleo,
mi
trofeo
If
I
ever
dribble
it,
my
trophy
Reo
libre,
palabra
vaga
Released
convict,
vague
word
Así
no
me
obligo
a
cumplirla
haga
lo
que
haga
This
way
I
don't
have
to
do
it
no
matter
what
I
do
Las
dagas
en
la
espalda
y
si
te
hacen
tragar
oro
Daggers
in
the
back
and
if
they
make
you
swallow
gold
Vamos
con
las
palmas
son,
vamos
con
el
coro
Let's
go
with
clapping,
let's
go
with
the
chorus
Moda
y
foto
like
that
Fashion
and
photo
like
that
Esa
es
su
verdad,
esa
es
su
verdad
That's
your
truth,
that's
your
truth
Moda
y
foto
like
this
Fashion
and
photo
like
this
Este
es
mi
país,
este
es
mi
país
Esta
es
mi
canción,
esta
es
mi
concreción
This
is
my
country,
this
is
my
country
This
is
my
song,
my
final
product
Yo
quiero
dar
más,
quiero
dar
rap
con
razón
I
want
to
give
my
all,
I
want
to
do
rap
with
reason
Corazón,
ven
pa'
acá,
ven
a
compartir
la
verdad
Heart
come
over
here,
come
share
some
truth
Que
está
dentro
de
tu
caparazón
That's
in
your
shell
Soy
yo,
soy
el
que
no
la
supo
hacer
It's
me,
I
never
knew
how
to
do
it
Cuando
estuve
dando
vueltas
en
el
colegio
años
atrás
When
I
was
spinning
around
in
college
years
ago
Encerrado
peor
que
Alcatraz
Locked
up
worse
than
Alcatraz
Conflictos
escolares
no
te
dejaban
en
paz
School
conflicts
wouldn't
leave
you
alone
Y
ahora
yugo
laboral
nos
condena
And
now
the
yoke
of
work
condemns
us
Obligarnos
a
trabajar
casi
gratis
es
el
esquema
Forcing
us
to
work
for
almost
nothing
is
the
scheme
Mejor
los
invito
a
los
demás
véanla
I'd
rather
invite
you
and
the
others
to
see
Por
ustedes
y
sobre
todo
por
su
familia
For
yourselves
and
above
all
for
your
family
Suben
rejas,
les
ponen
cerco
eléctrico
como
el
tren
They
raise
bars,
put
electric
fences
like
the
train
No
saben,
por
qué
mejor
no
hacen
el
bien
They
don't
know
better,
why
don't
they
do
what's
right
Y
se
dejan
de
bobadas
And
stop
acting
silly
En
la
vega
venden
verduras
In
the
market
they
sell
vegetables
Y
voh
como
el
mercado
vendíh
pescada
And
like
the
market,
you
sold
fish
Cada
cual
con
su
mono,
cada
peineta
su
muñeca
Each
one
with
their
jumpsuit,
each
ponytail
its
doll
Cada
falta
tarjeta
Each
foul
a
yellow
card
Notas
buenas
en
tu
libreta
y
gana
tu
medalla
y
Good
grades
on
your
report
card
and
win
your
medal
and
Si
no,
cuenta
cuánto
queda
en
el
calendario
maya
If
not,
count
how
much
is
left
on
the
Mayan
calendar
Moda
y
foto
like
that
Fashion
and
photo
like
that
Esa
es
su
verdad,
esa
es
su
verdad
That's
your
truth,
that's
your
truth
Moda
y
foto
like
this
Fashion
and
photo
like
this
Este
es
mi
país,
este
es
mi
país
This
is
my
country,
this
is
my
country
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Berríos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.