Bronski Beat feat. Arnaud Rebotini - Smalltown Boy (Arnaud Rebotini Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bronski Beat feat. Arnaud Rebotini - Smalltown Boy (Arnaud Rebotini Remix)




Smalltown Boy (Arnaud Rebotini Remix)
Маленький городок (Ремикс Арно Реботини)
Run away, turn away, run away, turn away, run away
Убегай, отвернись, убегай, отвернись, убегай
Run away, turn away, run away, turn away, run away
Убегай, отвернись, убегай, отвернись, убегай
You leave in the morning with
Ты уходишь утром с
Everything you own in a little black case
Всем, что у тебя есть, в маленьком черном чемодане
Alone on a platform, the wind and the rain on a sad and lonely face
Один на платформе, ветер и дождь на грустном и одиноком лице
Mother will never understand why you had to leave
Мама никогда не поймет, почему тебе пришлось уйти
But the answers you seek will never be found at home
Но ответы, которые ты ищешь, никогда не будут найдены дома
The love that you need will never be found at home
Любовь, которая тебе нужна, никогда не будет найдена дома
Run away, turn away, run away, turn away, run away
Убегай, отвернись, убегай, отвернись, убегай
Run away, turn away, run away, turn away, run away
Убегай, отвернись, убегай, отвернись, убегай
Pushed around and kicked around, always a lonely boy
Толкали и пинали, всегда одинокий мальчик
You were the one that they'd talk
Ты был тем, о ком они говорили
About around town as they put you down
По всему городу, унижая тебя
And as hard as they would try they'd hurt to make you cry
И как бы они ни старались, они пытались заставить тебя плакать
But you never cried to them, just to your soul
Но ты никогда не плакал им, только своей душе
No, you never cried to them, just to your soul
Нет, ты никогда не плакал им, только своей душе
Run away, turn away, run away, turn away, run away
Убегай, отвернись, убегай, отвернись, убегай
(Crying to your soul)
(Плача своей душе)
Run away, turn away, run away, turn away, run away
Убегай, отвернись, убегай, отвернись, убегай
(Crying to your soul)
(Плача своей душе)
Run away, turn away, run away, turn away, run away
Убегай, отвернись, убегай, отвернись, убегай
(Crying to your soul)
(Плача своей душе)
Run away, turn away, run away, turn away, run away
Убегай, отвернись, убегай, отвернись, убегай





Writer(s): James William Somerville, Larry Steinbachek, Steve Bronski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.