Brontosauri - Copanek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brontosauri - Copanek




Copanek
Косичка
Cesty bez konce, co maj' svůj řád,
Дороги без конца, что знают свой порядок,
A kluky blázny, co uměj' si hrát,
И мальчишек-сорванцов, умеющих играть,
A holky copatý s řemínkem ve vlasech,
И девчонок с косичками, с ленточкой в волосах,
Jak mám rád.
Как же я люблю.
Jak je mně cizí protivnej svět
Как же мне чужд этот противный мир
Barevnejch světel a řev diskoték,
Цветных огней и рёв дискотек,
Hučících ulic a špinavejch hospod,
Гудящих улиц и грязных кабаков,
Kde člověk člověkem není snad.
Где человек человеком, кажется, не стал.
Po lese vítr s kouřem vál,
Над лесом ветер дымом гнал,
Písničku smutnou ve skalách hrál
Песню печальную в скалах играл
O touze přežít náš podivnej svět tak,
О желании выжить в нашем странном мире так,
Jak by sis přál.
Как ты бы мечтал.
Řeky stočený okolo měst,
Реки, петляющие вокруг городов,
Palce zalomený bez velkejch gest,
Пальцы, сложенные без лишних жестов,
A ohně s hranicí větší než dům,
И костры с границей больше, чем дом,
Jak mám rád.
Как же я люблю.
Cesty bez konce, co maj' svůj řád,
Дороги без конца, что знают свой порядок,
A kluky blázny, co uměj' si hrát,
И мальчишек-сорванцов, умеющих играть,
A holky copatý s řemínkem ve vlasech,
И девчонок с косичками, с ленточкой в волосах,
Jak mám rád.
Как же я люблю.
Po lese vítr s kouřem vál,
Над лесом ветер дымом гнал,
Písničku smutnou ve skalách hrál
Песню печальную в скалах играл
O touze přežít náš podivnej svět tak,
О желании выжить в нашем странном мире так,
Jak by sis přál.
Как ты бы мечтал.





Writer(s): Jan Nedved St.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.