Brontosauri - Cos Mi Chtel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brontosauri - Cos Mi Chtel




Do očí se dívej dál
Продолжай смотреть в свои глаза
A řekni znovu, cos' mi chtěl,
И скажи мне еще раз, чего ты хотел,
Že to, co děláš, děláš rád,
Что то, что ты делаешь, тебе нравится делать,
Že ti to stačí, aby ses měl,
Тебе достаточно иметь,
Tak to je málo, to je málo.
Этого недостаточно, этого недостаточно.
Zapomněls', že tu nejsi sám,
Ты забыл, что ты не один,
Jsou lidi, co chtěj' o schod vejš,
Есть люди, которые хотят сделать шаг вперед,
Podívej, básníci, jak hledaj',
Смотрите, поэты, как они ищут',
Chtějí být o pár veršů dál,
Они хотят быть в нескольких куплетах отсюда,
To není málo, to není málo.
Этого недостаточно, этого недостаточно.
Zhasněte světla, rozsviťte lásku,
Выключи свет, зажги любовь,
Kamenným mostem můžeme jít,
Мы можем прогуляться по каменному мосту,
Pro dobrý bydlo zapomněl svět
За хорошим жильем забыли весь мир
Na krásu ducha, svobodu, klid.
К красоте духа, свободе, покою.
Do očí se dívej dál
Продолжай смотреть в свои глаза
A řekni znovu, cos' mi chtěl,
И скажи мне еще раз, чего ты хотел,
Mlčíš, a takovejch jsou mračna,
Ты молчишь, и таковы облака,
Účel se mění na úděl,
Цель сделки меняется,
A to je málo, a to je málo.
И этого недостаточно, и этого недостаточно.
Zhasněte světla, rozsviťte lásku,
Выключи свет, зажги любовь,
Kamenným mostem můžeme jít,
Мы можем прогуляться по каменному мосту,
Pro dobrý bydlo zapomněl svět
За хорошим жильем забыли весь мир
Na krásu ducha, svobodu, klid.
К красоте духа, свободе, покою.
Zhasněte světla, rozsviťte lásku,
Выключи свет, зажги любовь,
Kamenným mostem můžeme jít,
Мы можем прогуляться по каменному мосту,
Pro dobrý bydlo zapomněl svět
За хорошим жильем забыли весь мир
Na krásu ducha, svobodu, klid.
К красоте духа, свободе, покою.
Zhasněte světla, rozsviťte lásku,
Выключи свет, зажги любовь,
Kamenným mostem můžeme jít,
Мы можем прогуляться по каменному мосту,
Pro dobrý bydlo zapomněl svět
За хорошим жильем забыли весь мир
Na krásu ducha, svobodu, klid.
К красоте духа, свободе, покою.





Writer(s): Jan Nedved St.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.