Paroles et traduction Brontosauri - Jesitnej chlap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zapomeň
lásko
na
to,
že
já
Forget,
my
love,
that
I
Jsem
jenom
ješitnej
chlap
Am
just
a
vain
man
Že
věčnej
strach,
abys
byla
jen
má
That
the
constant
fear
of
you
not
being
mine
Dělá
ze
mě
horšího
snad
Makes
me
perhaps
even
worse
Jsi
milá,
takže
jako
mrak
jsou
chvíle,
kdy
jsem
sám
You're
sweet,
so
like
a
cloud
are
the
moments
when
I'm
alone
Kdy
necítím
tvůj
dech
na
ústech
svých
When
I
don't
feel
your
breath
on
my
lips
Jsi
hezká,
takže
jako
mrak
jsou
tváře
těch,
co
znám
You're
beautiful,
so
like
a
cloud
are
the
faces
of
those
I
know
A
pokřik
vran
je
každej
jinej
smích
And
the
caw
of
crows
is
every
other
laugh
Snad
ďábel
sám
mi
napovídá
Perhaps
the
devil
himself
whispers
to
me
Když
pláčeš
kvůli
mně
When
you
cry
because
of
me
Jsem
trdlo,
který
zapomíná
I'm
a
fool
who
forgets
Jak
málo
lidí
jako
ty
je
How
few
people
there
are
like
you
Jsi
milá,
takže
jako
mrak
jsou
chvíle,
kdy
jsem
sám
You're
sweet,
so
like
a
cloud
are
the
moments
when
I'm
alone
Kdy
necítím
tvůj
dech
na
ústech
svých
When
I
don't
feel
your
breath
on
my
lips
Jsi
hezká,
takže
jako
mrak
jsou
tváře
těch,
co
znám
You're
beautiful,
so
like
a
cloud
are
the
faces
of
those
I
know
A
pokřik
vran
je
každej
jinej
smích
And
the
caw
of
crows
is
every
other
laugh
Každej
den,
i
když
mračím
se
snad
Every
day,
even
though
I
might
frown
Provázíš
můj
každičkej
krok
You
accompany
my
every
step
V
myšlenkách,
slovech
pořád
jen
rád
In
my
thoughts,
words,
always
gladly
Ozývá
se,
lásko,
vždyť
já
jsem
cvok
It
echoes,
my
love,
I'm
a
fool
after
all
Jsi
milá,
takže
jako
mrak
jsou
chvíle,
kdy
jsem
sám
You're
sweet,
so
like
a
cloud
are
the
moments
when
I'm
alone
Kdy
necítím
tvůj
dech
na
ústech
svých
When
I
don't
feel
your
breath
on
my
lips
Jsi
hezká,
takže
jako
mrak
jsou
tváře
těch,
co
znám
You're
beautiful,
so
like
a
cloud
are
the
faces
of
those
I
know
A
pokřik
vran
je
každej
jinej
smích
And
the
caw
of
crows
is
every
other
laugh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Nedved St.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.