Bronze Nazareth - Hypnotic Prophets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bronze Nazareth - Hypnotic Prophets




Hypnotic Prophets
Гипнотические пророки
Since we′ve seen each other, a game goes on*
С нашей последней встречи игра продолжается*
Secretly I move, and you respond.
Тайно я делаю ход, а ты отвечаешь.
You're winning, you think it′s funny.
Ты выигрываешь, думаешь, это забавно.
But look up from the board now (1984: Quatrain 1245).
Но оторвись от доски (1984: Катрен 1245).
Prevention of ascension, lyrically hesitant to mention
Предотвращение восхождения, лирически не решаюсь упомянуть
The wackest lines that you regret written visions and mental missions
Самые жалкие строки, о которых ты жалеешь, написанные видения и ментальные миссии
Got a nigga waiting, decisions, decisions
Заставили ниггера ждать, решения, решения
Hip-Hop religion risen, 50-50 5th and 26 shine spitting
Возрождение хип-хоп религии, 50-50 5-я и 26-я сияют, плюясь рифмами
40 million winning, where youthful children sinning
40 миллионов побед, где грешат юные дети
Beginning like tin man, breathing 43rd win
Начало, как у Железного Дровосека, дышащий 43-й победой
The unburden flaming niggas that burn men
Необремененные пылающие ниггеры, сжигающие мужчин
Reaffirm men, the churning cauldron that hauls men and women
Переутверждающие мужчин, бурлящий котел, который тащит мужчин и женщин
To Hip-Hop's fields of killing
На поля смерти хип-хопа
Scalpel like voice, heavy enough to smash big buildings
Голос, как скальпель, достаточно тяжелый, чтобы крушить большие здания
"Just came back from the dead tonight"
"Только вернулся из мертвых сегодня"
I blaze electromagnetic phonetic, my grip is like pathogens
Я пылаю электромагнитной фонетикой, моя хватка, как у патогенов
My cell's multiplying, your cycle of Circadian rhythms
Мои клетки размножаются, твой цикл циркадных ритмов
Molest the zip code, number two pencil execution
Насилую почтовый индекс, казнь карандашом номер два
Cross your fulvic, nomad, lungs sucking up nitrogen
Пересекаю твою фульвовую, кочевую, легкие всасывают азот
Perpendicular era of conspiracy in the Unknown
Перпендикулярная эра заговора в Неизвестном
I sharpen my erection; harpoon you through your pubic bones
Я заостряю свою эрекцию; пронзаю тебя гарпуном через лобковые кости
Warlord invulnerable to the violently state of alum that digest a napalm
Полководец, неуязвимый к яростному состоянию квасцов, которые переваривают напалм
Disen and Amen-Ra, infamous Sun God
Дизен и Амон-Ра, печально известный Бог Солнца
I travel at the speed of shadows, bloodier than medieval battles
Я путешествую со скоростью теней, кровавее, чем средневековые битвы
And adversaries who impose entity get roped on the gallows
И противники, которые накладывают сущность, будут повешены на виселице
I pull energy through radioactive ways that slay royal graves
Я вытягиваю энергию радиоактивными способами, которые разрушают королевские гробницы
Striving off poison increase and lyrical Gamma-rays
Стремление к увеличению яда и лирические гамма-лучи
Sentenced by the 42 Judges in the halls of Osiris
Приговорен 42 судьями в залах Осириса
To read the book of the dead and spread it immortal white cell virus
Читать книгу мертвых и распространять бессмертный вирус белых клеток
Thieving my resent from the dynasties within
Ворую свою обиду у династий внутри
Strong as Teutonic Knights in the hypnotic Nordic region
Сильный, как тевтонский рыцарь в гипнотическом нордическом регионе
"If that Doctor must come" "I′ll fight it"
"Если этот Доктор должен прийти" буду бороться"
Verbal genetics, energy tongue kinetic
Вербальная генетика, кинетика языка энергии
They awfully fed it with germs, alphabetic
Они ужасно кормили его микробами, алфавитными
Letters insulin, diabetic, the English tagnet
Буквы инсулин, диабетик, английская ловушка
No need for the medics, in the past I bled it
Не нужны медики, в прошлом я истекал кровью
Hell yeah my taste buds can smell it
Черт возьми, да, мои вкусовые рецепторы могут это почувствовать
The lyrical relic wakes up every night rested
Лирическая реликвия просыпается каждую ночь отдохнувшей
Uncontested, even when it′s silent
Бесспорно, даже когда молчит
Careful though my gums tote lyrical guns
Осторожно, мои десны носят лирические пушки
Heavy ass ones shooting over ducking tongue
Тяжелые, стреляющие поверх уклоняющегося языка
Bouncing off any ammo, teeth is white shrapnel
Отскакивая от любых боеприпасов, зубы - белые осколки
I spit out a handful, bullets and broken teeth distasteful
Я выплевываю горсть, пули и сломанные зубы отвратительны
Disgraceful rivals, liable to make atheist emcees pull out Bible
Позорные соперники, способные заставить атеистов-эмси достать Библию
"You want a war you can't win?"
"Ты хочешь войну, которую не можешь выиграть?"
Yo, I crack, pseudo alumni, manifested by 2045
Йо, я тресну, псевдо выпускник, проявленный к 2045 году
And bomb the Sun that′ll rise like lethal sedative
И бомблю Солнце, которое взойдет, как смертельное успокоительное
Rotate 2000 meters per second squared on an axis
Вращаюсь со скоростью 2000 метров в секунду в квадрате по оси
Vespula Yellow jackets swarm, sting with needles of pure lead
Рой желтых шершней, жалят иглами из чистого свинца
Snap your shinbone, lying in dark crevices like crackheads
Ломаю твою берцовую кость, валяясь в темных щелях, как торчок
Writing hazardous, cuneiform, and hieroglyphical
Пишу опасные, клинописные и иероглифические
Biblical scriptures that has minds blown
Библейские писания, которые взрывают разум
Thunder storming from the dome and fueling from the dark
Гроза из купола, подпитываемая тьмой
That drowns Earth and recreates Noah's Ark
Которая топит Землю и воссоздает Ноев Ковчег
Spark from the cutaneous brain tissue
Искра из кожной ткани мозга
Word′s so strong they shoot back through time and slice Jesus' umbilical
Слова настолько сильны, что пронзают время и разрезают пуповину Иисуса
No escaping this, treacherousness
От этого не убежать, предательство
I′ve walked a quarter Earth with bloody fist
Я прошел четверть Земли с окровавленным кулаком
Breathing Primatene mint; a third wish from the Genie lamp
Вдыхая мяту Приматена; третье желание из лампы Джинна
Can't reduce my verbal cramp nor menstruation
Не могу уменьшить свою вербальную судорогу или менструацию
Might take form of an axe, laceration
Может принять форму топора, разрывая
Not the type of nigga to raise Hell, but I'll lower Heaven
Не тот тип ниггера, чтобы поднять Ад, но я опущу Небеса
Shattering mics and killing niggas with my brethren
Разбивая микрофоны и убивая ниггеров со своими братьями






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.