Paroles et traduction Bronze Nazareth - Mitten Behemoths
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitten Behemoths
Гиганты из Миттена
[**
feat.
Kevlaar
7:]
[**
при
уч.
Kevlaar
7:]
[Kevlaar
7:]
[Kevlaar
7:]
Mitten
Behemoths
originating
fathers
outta
arenas*
Гиганты
из
Миттена,
отцы-основатели,
вышедшие
с
арен*
Insinuate
the
karma
from
the
Nordic
regions
Намекают
на
карму
из
северных
регионов.
Seen,
seeing
the
stimulation
in
which
the
overspring
keepers
Видели,
видим
стимуляцию,
в
которой
хранители
источника
Yeah
we′re
up
here
waiting,
for
recognition
Да,
мы
здесь,
в
ожидании
признания,
To
reveal
this
nation
concealed
us
Чтобы
раскрыть
эту
нацию,
скрывавшую
нас.
Between
five
lakes,
I'm
the
potenent
Между
пятью
озерами,
я
— мощный,
Imparative
votion
have
you
at
God′s
kitchen
hoping
Императивный
обет
приведет
тебя
на
Божью
кухню
в
надежде,
Forbidden
gram
molecules
stroking,
grand
Jakes'
will
have
you
open
Запретные
граммы
молекул
ласкают,
великие
Джейки
откроют
тебя.
Unforseen
situation,
I
got
myself
into
Непредвиденная
ситуация,
в
которую
я
попал,
With
a
gleam
of
hope
then
in
filament
rope
С
проблеском
надежды,
затем
в
нитяной
веревке.
Shit,
I
feel
like
I
should
be
on
Franklin,
slanging
Черт,
я
чувствую,
что
должен
быть
на
Франклин,
толкать,
But
fuck
that,
my
body
ain't
fenna
lay
up
on
nowhere
all
hyded
stanking
Но
к
черту
это,
мое
тело
не
будет
валяться
где
попало,
воняя.
No
what
I′m
saying?
Represent
Michigan
slang
spray
′em
Понимаешь,
о
чем
я?
Представляю
Мичиган,
сленг
брызжет,
The
underbrush
by
the
lake,
delibrately
conceals
fate
Подлесок
у
озера,
намеренно
скрывает
судьбу.
Spots
with
rapist
and
victims
mate
Места,
где
насильники
и
жертвы
спариваются,
Banks
up
the
Grand
River,
truly
relate
Берега
Гранд-Ривер,
поистине
соотносятся.
Revolution
for
the
26th
Constitution
indemnity
Революция
за
26-ю
поправку
к
Конституции,
возмещение
ущерба,
And
this
society
is
a
fatality
И
это
общество
— смертный
приговор,
Division
and
dignities
and
casualtie's
reality
Разделение
и
достоинства,
и
реальность
жертв.
Who
ever
stole
my
stereo
outta
my
Bronco
on
prospect
Кто
бы
ни
украл
мою
стереосистему
из
моего
Бронко
на
Проспект,
The
suspect
shoulda
car
wreck
for
fucking
with
my
deck
Подозреваемый
должен
был
попасть
в
аварию
за
то,
что
тронул
мою
деку.
I′d
forgot
about
it
but
now
it's
purely
material
shit
Я
забыл
об
этом,
но
теперь
это
чисто
материальное
дерьмо.
The
rapage
will
surprise
you,
Vandalia
and
Kalamazoo
Ярость
удивит
тебя,
Вандалия
и
Каламазу,
Ravashing
black
and
blue,
thoughts
and
ideas
of
certain
Behemoths
Разрушительные
черные
и
синие,
мысли
и
идеи
некоторых
Гигантов,
Yet
lochlea
and
inglia
don′t
see
none
of
this
city
of
maddness
Но
Лохли
и
Инглия
не
видят
ничего
из
этого
города
безумия.
Ms
Tracy
Sadness
for
'07
bop
after
badness
Мисс
Трейси
Сэднесс
за
2007
год,
боп
после
плохого,
Relentless
Michigan
Scientist,
50
half
entity,
Immortal,
Unknown
triplets
Неустанный
ученый
из
Мичигана,
50-процентная
сущность,
Бессмертный,
Неизвестные
тройняшки.
We
ain′t
dying
in
this
city
of
antigonistics
with
these
ragedy
linguistics
Мы
не
умрем
в
этом
городе
антигонистов
с
этой
рваной
лингвистикой,
The
nation
looked
like
"God
damn
them
niggas
ripped
it"
Нация
выглядела
так:
"Черт
возьми,
эти
ниггеры
порвали
всё".
From
Benjamin
shipped
up
North
to
your
crib
От
Бенджамина,
отправленного
на
север,
к
твоей
кроватке,
Where
real
Hip-Hop
started
in
New
York
and
back
to
Michigan
Где
настоящий
хип-хоп
зародился
в
Нью-Йорке
и
вернулся
в
Мичиган.
[Bronze
Nazareth:]
[Bronze
Nazareth:]
Ayo,
Michigan
nocturnal,
paternal
worm
hole
in
every
rotten
apple
Эй,
мичиганская
ночная,
отцовская
червоточина
в
каждом
гнилом
яблоке,
Tree
rapling,
get
grant
with
Behemoth
hands
Обдирание
деревьев,
получение
гранта
руками
Гигантов,
Clashing
with
the
Titans,
on
the
paper
compass
is
like...
Столкновение
с
Титанами,
на
бумажном
компасе
это
как...
Bumrush
the
Leviathan
while
iris
lens
deceive
the
darkness
Налететь
на
Левиафана,
пока
радужная
оболочка
обманывает
тьму,
Shed
us
all
where
Bronze
is,
embracing
a
few
Пролить
нас
всех
там,
где
Бронза,
обнимая
немногих,
Them
fist
between
pew,
drinking
40's
out
the
mystic
virtues
Эти
кулаки
между
церковными
скамьями,
пьющие
сороковки
из
мистических
добродетелей.
Streets
could
hurt
you
that's
what
had
me
on
the
run
from
myself
Улицы
могут
ранить
тебя,
вот
что
заставило
меня
бежать
от
себя,
′Cause
bag
of
crack
and
fools
laying
stiff
in
pieces
of
plastic
throughout
Потому
что
пакеты
с
крэком
и
дураки
лежат
неподвижно,
в
кусках
пластика
повсюду.
We
lurked
the
night
to
escape
mercenary
Мы
скрывались
в
ночи,
чтобы
избежать
наемника,
From
heart
to
cherry,
odds
are
on
though
infiltrated
house′s
scary
От
сердца
к
вишне,
шансы
есть,
хотя
проникновение
в
дом
страшно.
Getting
raided
by
word
of
canary,
situation
get
heavy
Быть
пойманным
со
слов
канарейки,
ситуация
становится
тяжелой,
Find
out
the
cabalic
dope
spot
with
your
dawgs
since
elementary
Найти
каббалистическую
точку
с
наркотиками
со
своими
псами
со
времен
начальной
школы.
That
shit
preventing
me,
definetly
superior
eeriness
Это
дерьмо
мешает
мне,
определенно
превосходящая
жуть,
The
26th
gaseous
on
the
blood
and
cryptic
bodiment
26-й
газообразный
на
крови
и
загадочном
воплощении.
Shockwaves
send
and
felt
outer
space
satellites
Ударные
волны
посылаются
и
ощущаются
космическими
спутниками,
Known
to
eclipse
from
the
solar
of
sodomites
Известно,
что
затмение
происходит
от
солнечного
света
содомитов,
Keep
rain
down
and
sunlight
Пусть
льет
дождь
и
светит
солнце.
Before
the
deluge
misery
brough
booze
and
paper
five
finger
plants
Перед
потопом
страдания
принесли
выпивку
и
бумажные
пятипалые
растения,
On
the
vision
of
the
dance,
they
throw
parties
and
pamp'
На
видение
танца,
они
устраивают
вечеринки
и
балуются,
Until
them
shotgun
wizards
advance
Пока
эти
волшебники
с
дробовиками
не
продвинутся.
Your
only
chance
of
getting
caught
with
altitude
Твой
единственный
шанс
быть
пойманным
с
высотой,
It′s
not
hard
if
you
got
your
head
on
your
clapables
Это
несложно,
если
твоя
голова
на
твоих
плечах.
Stay
boy
captavious,
arrested
in
God's
kitchen,
wished
you
was
him
Оставайся,
парень,
плененным,
арестованным
на
Божьей
кухне,
хотел
бы
ты
быть
им,
And
I
think
they
know
bout
obtaining
it
И
я
думаю,
они
знают
о
его
получении.
Anyone
can
fall
victim
to
mental
imprisonment
Любой
может
стать
жертвой
психического
заключения,
The
rappers
in
my
city
flow
infinite,
you
can
easily
drown
in
it
Рэперы
в
моем
городе
бесконечно
текут,
ты
можешь
легко
утонуть
в
этом,
That
brown
shit,
raggedy
some
project
and
street
genes
В
этом
коричневом
дерьме,
потрепанных
проектах
и
уличных
генах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.