Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninja Burners
Ninja Brenner
Coalmine
trapped
me
Die
Kohlengrube
hielt
mich
gefangen
I'm
a
diamond
tryin
to
get
out
Ich
bin
ein
Diamant,
der
raus
will
Metropolis
tried
swallow
us,
the
city's
what
I
spit
out
Metropolis
wollte
uns
verschlucken,
die
Stadt
ist,
was
ich
ausspuck
I'm
a
chemical
spill
can't
keep
the
lid
on
Ich
bin
ein
Chemieunfall,
der
Deckel
hält
nicht
Put
your
bids
up,
I
found
a
stairway
to
heaven
to
get
on
Leg
deine
Gebote
vor,
ich
fand
eine
Himmelsleiter
zum
Aufstieg
Still
snowing
over
hell,
I'm
tryin'
to
put
the
Mitten
on
Schneit
noch
über
der
Hölle,
ich
versuch',
den
Handschuh
anzuziehn
Premeditated
murder
brought
the
pen
along
Vorsätzlicher
Mord,
brachte
den
Stift
mit
I'm
on
a,
second
migration-
yet
with
the
tech
drawn
Ich
bin
auf
einer
zweiten
Wanderung—
doch
mit
gezogener
Waffe
Let
me
walk
you
thru
these
yards,
these
the
next
lawns
Lass
mich
dich
durch
diese
Höfe
führen,
das
sind
die
nächsten
Rasen
My
nigga
he
was
here
today
and
then
the
next
gone
Mein
Bruder
war
heute
hier
und
dann
weg
His
headstone
read
Live
Fast
or
Live
Long
Sein
Grabstein
sagte
„Leb
schnell
oder
lang“
Watch
Pops
cough
agent
orange
and
pass
the
asthma
on
Sieh,
wie
Papa
Agent
Orange
hustet
und
Asthma
weitergibt
I
never
yawn
Ich
gähn
nie
Sleep
when
I'm
underneath
what
the
grass
is
on
Schlaf
nur
unter
dem,
worauf
Gras
wächst
School
for
the
blind
envision
it
thru
the
graphic
song
Schule
für
Blinde,
sieh's
durch
den
grafischen
Song
Feel
me
like
Brail,
puff
it
or
pass
it
on
Fühl
mich
wie
Braille,
rauch
es
oder
gib's
weiter
The
passion
of
Jesus
Feet
they
hear
the
color
Bronze
breeze
Die
Passion
der
Jesus-Füße,
sie
hören
die
bronzene
Brise
All
my
cat
women
Siamese
with
knees
Alle
meine
Catwomen
sind
siamesisch
mit
Knien
On
the
hardwood
gargling
like
gargoyles
Auf
dem
Parkett
gurgelnd
wie
Gargoyles
Scope
not
the
mouth
wash
Ziel
nicht
auf
die
Mundspülung
Doused
off
in
Holy
water
Abgespült
in
Weihwasser
Flames
bounce
of
the
Epicenter
Flammen
prallen
vom
Epizentrum
ab
Threat
to
sender,
Slender
window
Drohung
an
den
Absender,
schmales
Fenster
To
escape
this
Matrix
You've
entered
into
Um
dieser
Matrix
zu
entkommen,
die
du
betreten
hast
Corrupt
civilians,
turn
to
Silverbacks
with
pencils
Korrupte
Zivilisten,
werden
zu
Silberrücken
mit
Stiften
I
trace
a
stencil
of
my
future
Ich
zeichne
eine
Schablone
meiner
Zukunft
It
came
out
in
my
body's
shape
Sie
nahm
die
Form
meines
Körpers
an
White
chalk
but
I'm
here,
I
awake
Weiße
Kreide,
doch
ich
bin
hier,
ich
erwache
While
a
deacon
is
speaking
for
my
sake
Während
ein
Diakon
für
mich
spricht
And
why
is
it
called
a
'Wake',
if
he's
forever
sleep
Und
warum
heißt
es
‚Totenwache‘,
wenn
er
für
immer
schläft?
Treasure
speak,
Rubies
fallin'
off
clouds
that
leak
Schätze
sprechen,
Rubine
fallen
von
Wolken,
die
lecken
(Rubies
fallin'
off
clouds
that
leak!)
(Rubine
fallen
von
Wolken,
die
lecken!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Cross, Lord Beatjitzu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.