Paroles et traduction Bronze Nazareth - Rusty Revolvers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rusty Revolvers
Ржавые револьверы
If
you
don′t
fuck
with
me
then
don't
fuck
with
me
man
feel
me
Если
ты
не
со
мной,
крошка,
то
и
не
лезь
ко
мне,
понимаешь?
Muerte
nigga,
dead
that
Muerte,
детка,
забудь
об
этом.
Come
on,
yo,
yeah,
shit
Давай,
ну
же,
да,
вот
так.
I′m
a
margin
shotta
Tupac
product
Я
маргинальный
стрелок,
продукт
Тупака,
Razor
Ruddock
Rusty
revolvers
partner
Мой
напарник
– Рэйзор
Руддок,
ржавые
револьверы,
Honor
the
greats,
Don
of
the
State
Чту
великих,
Дон
штата,
I'll
do
your
career,
broke
records
in
a
crate
Загублю
твою
карьеру,
сломанные
пластинки
в
ящике.
Check
me
on
the
interstate
in
the
Great
Lakes
Проверь
меня
на
межштатной
трассе
в
районе
Великих
озер,
Catch
you
with
a
knife
or
a
line
or
a
tape
Поймаю
тебя
с
ножом,
или
с
удочкой,
или
с
кассетой.
Superhero
no
cape
Супергерой
без
плаща,
Escape
with
more
cake
Сбегаю
с
большим
куском
пирога.
Gloves
on
both
hands
that
fit
like
OJ
Перчатки
на
обеих
руках,
сидят
как
у
О.
Джей.
Still
you
must
acquit
yards
full
of
Dusty
pits
Всё
равно
ты
должна
оправдать
меня,
дворы,
полные
пыльных
ям.
Chicken
fights,
bitches,
saggy
tits
Драки
цыплят,
сучки,
обвисшие
сиськи,
Torn
out
the
frame
like
your
ex's
picture
Вырвано
из
рамки,
как
фото
твоей
бывшей,
Freshest
mixture
Свежайшая
смесь.
When
I
speak
I
collect
the
riches
Когда
я
говорю,
я
собираю
богатства,
The
kid′s
so
gifted,
it′s
365
Christmas
Пацан
так
одарен,
что
у
него
365
дней
Рождество.
Jones-town
is
liquids
when
listening
Джонстаун
– это
жидкость,
когда
слушаешь,
Slave
to
a
plea
deal
shout
out
to
prison
Раб
сделки
о
признании
вины,
привет
тюрьме.
When
it
rained
I
thought
it
was
God
throwing
up
liquor
Когда
шел
дождь,
я
думал,
что
Бог
тошнит
выпивкой,
Heart
turned
cold
heard
the
block
whisper
Сердце
стало
холодным,
услышав
шепот
квартала.
This
year
you
gon'
be
that
nigga,
nigga
В
этом
году
ты
станешь
тем
самым
ниггером,
ниггер.
Thanks
already
know
that
Спасибо,
я
уже
знаю
это.
Blowback
weed
like
a
smokestack
Выдыхаю
траву,
как
дымовая
труба,
Bird
flu
of
rap
still
wolf
pack
Птичий
грипп
рэпа,
всё
ещё
волчья
стая.
Straight
out
the
bush
Walt
White
dough
stack
Прямо
из
кустов,
стопка
бабла,
как
у
Уолта
Уайта,
Chop
Shop
no
cars,
pro
at
SARS
bars
Разборка,
никаких
машин,
профи
в
SARS-барах,
Czar
cigars
silky
Cloud
superstars
Царские
сигары,
шелковистые
облачные
суперзвезды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Cross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.