Paroles et traduction Broods - Distance and Drugs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distance and Drugs
Расстояние и наркотики
Why
you
acting
like
you
got
in
trouble
with
me?
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
в
чем-то
провинился
передо
мной?
Talking
'round
your
words,
like
I'm
your
boss,
tryna
please
Подбираешь
слова,
будто
я
твой
босс,
пытаешься
угодить
Thought
you'd
try
me
but
you're
coming
in
tenderly
Думала,
ты
будешь
испытывать
меня,
но
ты
приходишь
с
такой
нежностью
Boy,
I
don't
know
this
man
Дорогой,
я
не
знаю
этого
мужчину
Why
you
acting
like
you
got
in
trouble
with
me?
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
в
чем-то
провинился
передо
мной?
Talking
'round
your
words,
like
I'm
your
boss,
tryna
please
Подбираешь
слова,
будто
я
твой
босс,
пытаешься
угодить
Thought
you'd
try
me
but
you're
coming
in
tenderly
Думала,
ты
будешь
испытывать
меня,
но
ты
приходишь
с
такой
нежностью
Boy,
I
don't
know
this
man
Дорогой,
я
не
знаю
этого
мужчину
(But
after
all
of
this
time)
(Но
после
всего
этого
времени)
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
Are
you
picturing
it
in
the
way
it
was?
Ты
представляешь
это
таким,
каким
оно
было?
Way
before
all
of
the
distance
and
the
drugs
Задолго
до
всего
этого
расстояния
и
наркотиков
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
After
all
the
distance,
after
all
the
drugs
После
всего
расстояния,
после
всех
наркотиков
After
all
of
it
После
всего
этого
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
Are
you
picturing
it
in
the
way
it
was?
Ты
представляешь
это
таким,
каким
оно
было?
Way
before
all
of
the
distance
and
the
drugs
Задолго
до
всего
этого
расстояния
и
наркотиков
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
After
all
the
distance,
after
all
the
drugs
После
всего
расстояния,
после
всех
наркотиков
After
all
of
it
После
всего
этого
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
Why
you
talking
to
me
like
it's
all
lovely?
Почему
ты
говоришь
со
мной
так,
будто
все
прекрасно?
Now
you
feel
the
difference,
say
you're
thinking
of
me
Теперь
ты
чувствуешь
разницу,
говоришь,
что
думаешь
обо
мне
I
remember
when
we
used
to
scream
in
the
streets
Я
помню,
как
мы
кричали
друг
на
друга
на
улицах
I've
never
met
this
man
Я
никогда
не
встречала
этого
мужчину
(But
after
all
of
this
time)
(Но
после
всего
этого
времени)
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
Are
you
picturing
it
in
the
way
it
was?
Ты
представляешь
это
таким,
каким
оно
было?
Way
before
all
of
the
distance
and
the
drugs
Задолго
до
всего
этого
расстояния
и
наркотиков
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
After
all
the
distance,
after
all
the
drugs
После
всего
расстояния,
после
всех
наркотиков
After
all
of
it
После
всего
этого
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
Are
you
picturing
it
in
the
way
it
was?
Ты
представляешь
это
таким,
каким
оно
было?
Way
before
all
of
the
distance
and
the
drugs
Задолго
до
всего
этого
расстояния
и
наркотиков
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
After
all
the
distance,
after
all
the
drugs
После
всего
расстояния,
после
всех
наркотиков
After
all
of
it
После
всего
этого
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
(But
after
all
of
this
time)
(Но
после
всего
этого
времени)
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
Are
you
picturing
it
in
the
way
it
was?
Ты
представляешь
это
таким,
каким
оно
было?
Way
before
all
of
the
distance
and
the
drugs
Задолго
до
всего
этого
расстояния
и
наркотиков
Did
you
think
five
months
away
was
gonna
make
me
love
you
more?
Ты
думал,
что
пять
месяцев
вдали
от
меня
заставят
меня
любить
тебя
больше?
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
Are
you
picturing
it
in
the
way
it
was?
Ты
представляешь
это
таким,
каким
оно
было?
Way
before
all
of
the
distance
and
the
drugs
Задолго
до
всего
этого
расстояния
и
наркотиков
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
After
all
the
distance,
after
all
the
drugs
После
всего
расстояния,
после
всех
наркотиков
After
all
of
it
После
всего
этого
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
Are
you
picturing
it
in
the
way
it
was?
Ты
представляешь
это
таким,
каким
оно
было?
Way
before
all
of
the
distance
and
the
drugs
Задолго
до
всего
этого
расстояния
и
наркотиков
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
After
all
the
distance,
after
all
the
drugs
После
всего
расстояния,
после
всех
наркотиков
After
all
of
it
После
всего
этого
Are
you
still
in
love?
Ты
все
еще
любишь
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georgia Josiena Nott, Kyle Matthew Berzle, Caleb Allan Joseph Nott, Joseph Michael Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.