Paroles et traduction Brook Benton - Baby(You Got What It Takes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby(You Got What It Takes)
Детка (У тебя есть все, что нужно)
Well
now,
it
takes
more
than
a
robin
to
make
the
winter
go
Ну
что
ж,
нужно
больше,
чем
малиновка,
чтобы
прогнать
зиму
And
it
takes
two
lips
of
fire
to
melt
away
the
snow
И
нужны
два
пыстрых
губ,
чтобы
растопить
снег
Well,
it
takes
two
hearts
a-cookin'
to
make
a
fire
grow
Нужны
два
пылающих
сердца,
чтобы
разжечь
огонь
And
baby,
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
все,
что
нужно
You
know
it
takes
a
lot
of
kissin'
Знаешь,
нужно
много
поцелуев
(Tell
me
about
it)
(Расскажи
мне
об
этом)
To
make
a
romance
sweet
Чтобы
сделать
роман
сладким
Ooh,
it
takes
a
lot
of
lovin'
to
make
my
life
complete
О,
нужно
много
любви,
чтобы
сделать
мою
жизнь
полной
Mmm,
and
it
takes
a
lot
of
woman
to
knock
me
off
my
feet
Ммм,
и
нужна
настоящая
женщина,
чтобы
сбить
меня
с
ног
And
baby,
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
все,
что
нужно
I
said,
mmm,
mmm,
mmm,
uh
huh,
mmm,
mmm,
mmm
Я
сказал,
ммм,
ммм,
ммм,
угу,
ммм,
ммм,
ммм
Ah,
ah,
hah
mmm,
mmm
А,
а,
ха
ммм,
ммм
You
know
you've
got
just
what
it
takes
Ты
знаешь,
у
тебя
есть
все,
что
нужно
Because
it
takes
more
than
an
effort
to
stay
away
from
you
Потому
что
нужно
больше,
чем
усилие,
чтобы
держаться
от
тебя
подальше
It'd
take
more
than
a
lifetime
to
prove
that
I'll
be
true
Потребовалось
бы
больше,
чем
целая
жизнь,
чтобы
доказать,
что
я
буду
верен
But
it
takes
somebody
special
to
make
me
say,
"I
do"
Но
нужен
кто-то
особенный,
чтобы
заставить
меня
сказать:
"Да"
And
baby,
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
все,
что
нужно
Ah,
ah,
hah
mmm,
mmm,
uh
huh,
mmm,
mmm,
mmm,
mmm
А,
а,
ха
ммм,
ммм,
угу,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм
You
know
you've
got
just
what
it
takes
Ты
знаешь,
у
тебя
есть
все,
что
нужно
Because
it
takes,
oh
yeah
Потому
что
нужно,
о
да
(You're
back
in
my
spot
again,
honey)
(Ты
снова
на
моем
месте,
милая)
(I
like
your
spot)
(Мне
нравится
твое
место)
To
stay
away
from
you
Чтобы
держаться
от
тебя
подальше
(I
can't
stay
away
from
you)
(Я
не
могу
держаться
от
тебя
подальше)
It
takes
more
than
a
lifetime,
daddy
Нужно
больше,
чем
целая
жизнь,
дорогая,
To
prove
that
I'll
be
true
Чтобы
доказать,
что
я
буду
верен
(Now
it's
you)
(Теперь
твоя
очередь)
But
it
takes
somebody
special
Но
нужен
кто-то
особенный
(Like
me,
baby)
(Как
я,
детка)
To
make
me
say,
"I
do"
Чтобы
заставить
меня
сказать:
"Да"
And
baby,
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
все,
что
нужно
(C'mon,
let's
play
it
again,
huh?)
(Давай,
сыграем
еще
раз,
а?)
(C'mon,
let's
do
it
one
more
time,
all
right?)
(Давай,
сделаем
это
еще
раз,
хорошо?)
And
baby,
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
все,
что
нужно
(One
more
time,
Brook)
(Еще
раз,
Брук)
(Ah-ha,
okay,
ah-ha)
(Ага,
хорошо,
ага)
And
baby,
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
все,
что
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brook Benton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.