Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since
you've
gone
the
moon
the
sun
the
stars
in
the
sky
Seit
du
fort
bist,
wissen
der
Mond,
die
Sonne,
die
Sterne
am
Himmel,
Know
the
reason
why
I
cry
den
Grund,
warum
ich
weine.
Love
divine
once
was
mine
now
you've
gone
Göttliche
Liebe
war
einst
mein,
jetzt
bist
du
fort.
Since
you've
gone
my
heart
my
lips
my
tear
dimmed
eyes
Seit
du
fort
bist,
mein
Herz,
meine
Lippen,
meine
tränenverschleierten
Augen
–
A
lonely
soul
within
me
cries
eine
einsame
Seele
in
mir
weint.
I
acted
smart
broke
your
heart
now
you've
gone
Ich
spielte
den
Klugen,
brach
dein
Herz,
jetzt
bist
du
fort.
Oh
what
I'd
give
for
the
lifetime
I've
wasted
Oh,
was
gäbe
ich
für
die
Lebenszeit,
die
ich
verschwendet
habe,
The
love
that
I've
tasted
I
was
wrong
now
you've
wrong
die
Liebe,
die
ich
gekostet
habe.
Ich
lag
falsch,
jetzt
bist
du
fort.
(Now
you've
gone
now
you've
gone
(Jetzt
bist
du
fort,
jetzt
bist
du
fort)
Since
you've
gone
my
heart
Seit
du
fort
bist,
mein
Herz
(Now
you've
gone)
now
you've
gone
(Jetzt
bist
du
fort)
jetzt
bist
du
fort.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smokey Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.