Brook Benton - Have I Told You Lately That I Love You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brook Benton - Have I Told You Lately That I Love You




Have I told you lately that I love you
Говорил ли я тебе недавно, что люблю тебя?
Could I tell you once again somehow
Могу я сказать тебе еще раз как нибудь
Have I told, with all my heart and soul how I adore you
Говорил ли я тебе всем сердцем и душой, как я тебя обожаю?
Well darlin' I'm tellin' you now.
Что ж, дорогая, теперь я тебе все расскажу.
This heart would break in two if you refuse me
Это сердце разобьется надвое, если ты откажешь мне.
I'm no good without you anyhow
Я все равно без тебя никуда не гожусь.
Dear have I told you lately that I love you
Дорогая говорила ли я тебе недавно что люблю тебя
Well darlin' I'm tellin' you now.
Что ж, дорогая, теперь я тебе все расскажу.
Have I told you lately that I miss you
Говорил ли я тебе недавно, что скучаю по тебе?
When the stars are shinin' in the sky
Когда звезды сияют в небе ...
Have I told you why the nights are long when you're not with me
Я говорил тебе, почему ночи так длинны, когда ты не со мной?
Well darlin' I'm tellin' you now
Что ж, дорогая, теперь я тебе все расскажу.
This heart would break in two if you refuse me
Это сердце разобьется надвое, если ты откажешь мне.
I'm no good without you anyhow
Я все равно без тебя никуда не гожусь.
Dear have I told you lately that I love you
Дорогая говорила ли я тебе недавно что люблю тебя
Well darlin' I'm tellin' you now.
Что ж, дорогая, теперь я тебе все расскажу.
Have I told you lately when I'm sleepin'
Я говорил тебе в последнее время, когда спал?
Every dream I dream is you somehow
Каждый мой сон-это ты.
Have I told you who I'd like to share my love forever
Я говорил тебе с кем хотел бы разделить свою любовь навсегда
Well darlin' I'm telling you now
Что ж, дорогая, теперь я тебе все расскажу.
This heart would break in two if you refuse me
Это сердце разобьется надвое, если ты откажешь мне.
I'm no good without you anyhow
Я все равно без тебя никуда не гожусь.
Dear have I told you lately that I love you
Дорогая говорила ли я тебе недавно что люблю тебя
Well darlin' I'm tellin' you now.
Что ж, дорогая, теперь я тебе все расскажу.





Writer(s): Scott Wiseman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.