Paroles et traduction Brook Benton - Hotel Happiness
I'm
checking
out
of
Hotel
Loneliness
Я
выписываюсь
из
отеля
одиночество
All
my
lonely
days,
they're
all
through
Все
мои
одинокие
дни
прошли.
I'm
checking
into
Hotel
Happiness
(oh,
yeah)
Я
заселяюсь
в
отель
счастье
(О,
да).
Because,
darlin',
I
found
you
Потому
что,
дорогая,
я
нашел
тебя.
I
left
my
teardrops
in
that
old
lonely
room
Я
оставил
свои
слезы
в
той
старой
одинокой
комнате.
Left
my
broken
heart
(my
heart)
back
there,
too
Мое
разбитое
сердце
(мое
сердце)
тоже
осталось
там.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да)
I
won't
be
needin'
them
in
Hotel
Happiness
(oh,
yeah)
Они
мне
не
понадобятся
в
отеле
"счастье"
(О,
да).
'Cause,
darling,
I
found
you
Потому
что,
дорогая,
я
нашел
тебя.
I
woke
up
(woke
up)
dreamin'
of
your
crazy
kisses
(kisses)
(crazy)
Я
проснулся
(проснулся),
мечтая
о
твоих
сумасшедших
поцелуях
(поцелуях)
(сумасшедших).
I
woke
up
(woke
up)
tellin'
Mr.
Misery
"Here's
your
key"
'cause
Я
проснулся
(проснулся)
и
сказал
мистеру
Мизери:
"вот
твой
ключ",
потому
что
...
I'm
checking
out
of
Hotel
Loneliness
Я
выписываюсь
из
отеля
одиночество
And
no,
I
won't
be
back,
yes
it's
true
И
нет,
я
не
вернусь,
да,
это
правда.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да)
Gonna
make
my
new
address
at
Hotel
Happiness
(oh,
yeah)
Я
собираюсь
сделать
свой
новый
адрес
в
отеле
счастье
(О,
да).
You
know
why,
darlin',
so
glad
I
found
you
Знаешь
почему,
дорогая,
я
так
рад,
что
нашел
тебя.
No
more,
make
my
new
address
at
Hotel
Happiness
Хватит,
записывай
мой
новый
адрес
в
отеле
"счастье".
'Cause,
darlin',
I
found
you
Потому
что,
дорогая,
я
нашел
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARR, SHUMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.