Brook Benton - Not One Step Behind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brook Benton - Not One Step Behind




Not One Step Behind
Не на шаг позади
Watching remains from dust,
Наблюдая за остатками пыли,
Expecting to unhinge all the signs
Надеясь разгадать все знаки
From this thoughts.
Из этих мыслей.
I just can't keep clearmy mind,
Я просто не могу очистить свой разум,
Waiting, (for) my breathe inside.
Жду, (жду) свое дыхание внутри.
Why am I escaping,
Почему я убегаю,
If I do not wish to wake up?
Если я не хочу просыпаться?
There's no way to pull me out,
Нет способа вытащить меня отсюда,
I don't belong to this hell!
Я не принадлежу этому аду!
Faceless, my dignity,
Безликое, мое достоинство,
In my world of mirrors,
В моем мире зеркал,
Lies is the truth.
Ложь - это правда.
Destiny cannot stare me,
Судьба не может смотреть на меня,
I shouldn't be a piece of you.
Я не должен быть твоей частью.
Fearless, your hands on me,
Бесстрашная, твои руки на мне,
Taking away this life from me.
Забирают у меня эту жизнь.
All the past hasn't existed,
Всё прошлое не существовало,
My dreams are gone.
Мои мечты исчезли.
This isn't what I wanted it to be...
Это не то, чего я хотел...
Why am I escaping,
Почему я убегаю,
If I do not wish to wake up?
Если я не хочу просыпаться?
There's no way to pull me out,
Нет способа вытащить меня отсюда,
I don't belong to this hell!
Я не принадлежу этому аду!
Every moment in this place,
Каждое мгновение в этом месте,
I just look back, and live to wait.
Я просто оглядываюсь назад и живу, чтобы ждать.
Hearing no words, lips are sealed,
Не слышу ни слова, губы сжаты,
Rime of secrets unraveled.
Иней тайн развеян.
I've lost this life, now it's done,
Я потерял эту жизнь, теперь всё кончено,
But I still feel
Но я всё ещё чувствую
That thread keeping me.
Эту нить, которая держит меня.
How can I ease this pain,
Как я могу облегчить эту боль,
Spinning in my head?
Кружащуюся в моей голове?
Answers coming and going
Ответы приходят и уходят
All the time,
Всё время,
I don't have enough to waste,
У меня нет времени впустую,
It's right,
Это верно,
And I fell so empty as I bleed.
И я чувствую такую пустоту, когда истекаю кровью.
Flashes of my days
Вспышки моих дней
Tearing my eyes,
Разрывают мои глаза,
Holding down my hands,
Сдерживая мои руки,
Now I can't fight,
Теперь я не могу бороться,
And I pray the L
И я молю Г
Ord to finnish this.
оспода закончить это.
I just can't go on,
Я просто не могу продолжать,
There's no strenght,
Нет сил,
I'll learn the last dance tonight.
Я выучу последний танец сегодня вечером.
And once I'm ready, I can't go back,
И как только я буду готов, я не смогу вернуться,
I am just one step behind.
Я всего лишь на шаг позади.
No matter where I am,
Неважно, где я,
Or I'm supposed to be,
Или где я должен быть,
No questions to be answered, I am free.
Нет вопросов, на которые нужно ответить, я свободен.





Writer(s): CHRIS TOWNS, BROOK BENTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.