Paroles et traduction Brook Benton - They Can't Take That Away from Me
They Can't Take That Away from Me
Они не смогут это у меня отнять
Our
romance
won't
end
on
a
sorrowful
note,
Наш
роман
не
закончится
на
печальной
ноте,
Though
by
tomorrow
you're
gone;
Хотя
завтра
ты
уйдешь;
The
song
is
ended,
but
as
the
songwriter
wrote,
Песня
окончена,
но,
как
написал
автор,
The
melody
lingers
on.
Мелодия
продолжает
звучать.
They
may
take
you
from
me,
I'll
miss
your
fond
caress.
Они
могут
разлучить
нас,
я
буду
скучать
по
твоим
ласкам.
But
though
they
take
you
from
me,
I'll
still
possess.
Но
даже
если
они
разлучат
нас,
у
меня
всё
равно
останется.
The
way
you
wear
your
hat
Как
ты
носишь
шляпу,
The
way
your
sip
your
tea
Как
ты
пьешь
свой
чай,
The
memory
of
all
that
Воспоминание
обо
всем
этом,
No,
no,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
нет,
они
не
смогут
это
у
меня
отнять.
The
way
your
smile
just
beams
Как
ты
улыбаешься,
The
way
you
sing
off
key
Как
ты
фальшиво
поешь,
The
way
you
haunt
my
dreams
Как
ты
являешься
мне
во
снах,
No,
no,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
нет,
они
не
смогут
это
у
меня
отнять.
We
may
never,
never
meet
again
Мы
можем
больше
никогда
не
встретиться
On
the
bumpy
road
to
love
На
ухабистой
дороге
любви,
Still,
I'll
always,
always
keep
the
memory
of
Но
я
всегда,
всегда
буду
хранить
воспоминание
о
том,
The
way
you
hold
your
knife
Как
ты
держишь
нож,
The
way
we
danced
till
three
Как
мы
танцевали
до
трех,
The
way
you
changed
my
life
Как
ты
изменила
мою
жизнь,
No,
no,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
нет,
они
не
смогут
это
у
меня
отнять.
No,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
они
не
смогут
это
у
меня
отнять.
W
e
may
never,
never
meet
again
Мы
можем
больше
никогда
не
встретиться
On
the
bumpy
road
to
love
На
ухабистой
дороге
любви,
Still,
I'll
always,
always
keep
the
memory
of
Но
я
всегда,
всегда
буду
хранить
воспоминание
о
том,
The
way
you
hold
your
knife
Как
ты
держишь
нож,
The
way
we
danced
till
three
Как
мы
танцевали
до
трех,
The
way
you
changed
my
life
Как
ты
изменила
мою
жизнь,
No,
no,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
нет,
они
не
смогут
это
у
меня
отнять.
No,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
они
не
смогут
это
у
меня
отнять.
Can't
take
that
away
Не
смогут
отнять,
Can't
take
that
away
from
me
Не
смогут
это
у
меня
отнять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gershwin George, Gershwin Ira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.