Brooke Duff - The Real You - feat. K.One - traduction des paroles en allemand




The Real You - feat. K.One
Dein wahres Ich - feat. K.One
For the love of money, money
Aus Liebe zum Geld, Geld
People going crazy, funny, funny
Leute werden verrückt, komisch, komisch
When they realise it's too late
Wenn sie merken, dass es zu spät ist
Can't take that to the grave with you
Das kannst du nicht mit ins Grab nehmen
You could bounce like a bunny, bunny
Du könntest hüpfen wie ein Häschen, Häschen
One night stand with a honey, honey
One-Night-Stand mit einer Süßen, Süßen
Then the next day live a lie
Und am nächsten Tag eine Lüge leben
Selling your souls, I die inside
Verkaufst deine Seele, ich sterbe innerlich
Oh, you can cover yourself with make-up
Oh, du kannst dich mit Make-up bedecken
No one else will know what's behind
Niemand sonst wird wissen, was dahinter steckt
'Til your walls break down and crumble
Bis deine Mauern einstürzen und zerbröckeln
What else will you find
Was wirst du sonst finden
But the real you
Außer dein wahres Ich
You're left sitting all alone
Du sitzt ganz allein da
Everybody see the real you
Jeder sieht dein wahres Ich
No one's knocking at your door
Niemand klopft mehr an deine Tür
Anymore
Nicht mehr
Anymore
Nicht mehr
Fake smiles with your sunnies, sunnies
Falsches Lächeln mit deiner Sonnenbrille, Sonnenbrille
Fooling everyone, but you're hiding, running
Täuschst alle, aber du versteckst dich, rennst weg
Daddy giving you a thick skin
Papa gibt dir eine dicke Haut
Tears held back with the voice you heard give in
Tränen unterdrückt von der Stimme, die du nachgeben hörtest
Girlfriend's so stunning, stunning
Die Freundin ist so umwerfend, umwerfend
Teasing everyone like you'll hold 'em, hold 'em
Reizt alle, als ob du sie halten würdest, halten
What goes around comes back around
Was rundgeht, kommt zurück
Trust me, there's no fault left unfound
Vertrau mir, kein Fehler bleibt unentdeckt
Oh, you can cover yourself with make-up
Oh, du kannst dich mit Make-up bedecken
No one else will know what's behind
Niemand sonst wird wissen, was dahinter steckt
'Til your walls break down and crumble
Bis deine Mauern einstürzen und zerbröckeln
What else will you find
Was wirst du sonst finden
But the real you
Außer dein wahres Ich
You're left sitting all alone
Du sitzt ganz allein da
Everybody see the real you
Jeder sieht dein wahres Ich
No one's knocking at your door
Niemand klopft mehr an deine Tür
Anymore
Nicht mehr
Anymore
Nicht mehr
Yo, it's a killer when you look into the mirror and it ain't you
Yo, es ist krass, wenn du in den Spiegel schaust und es bist nicht du
Trying to cover up the walls like paint do
Versuchst, die Mauern zu verdecken, wie Farbe es tut
And I don't blame you, I know that it's been painful
Und ich mache dir keinen Vorwurf, ich weiß, es war schmerzhaft
Let that affect you, but never let it change you
Lass dich davon beeinflussen, aber lass dich niemals davon verändern
'Cause life's a rollercoaster, you just gotta ride that
Denn das Leben ist eine Achterbahn, du musst einfach mitfahren
And we all fall, just gotta get your ground back
Und wir alle fallen, du musst nur wieder Boden unter die Füße bekommen
And all the make-up in the world ain't gonna hide that
Und all das Make-up der Welt wird das nicht verbergen
And all the hate won't hide your tears when it's tied back
Und all der Hass wird deine Tränen nicht verbergen, wenn du dich zurückhältst
And you'll find that it's better being you
Und du wirst feststellen, dass es besser ist, du selbst zu sein
Let the lady from inside out and show them the real you
Lass dein Inneres heraus und zeig ihnen dein wahres Ich
Let 'em hate, let 'em say whatever they wanna say
Lass sie hassen, lass sie sagen, was immer sie sagen wollen
Take that layer off and you could chuck it away
Nimm diese Schicht ab und du kannst sie wegwerfen
Oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah
For the love of money, money
Aus Liebe zum Geld, Geld
People going crazy, funny, funny
Leute werden verrückt, komisch, komisch
Know that it's never too late
Wisse, dass es nie zu spät ist
You are worth saving too
Du bist es auch wert, gerettet zu werden
But the real you
Außer dein wahres Ich
You're not standing all alone
Du stehst nicht ganz allein da
When everybody see the real you
Wenn jeder dein wahres Ich sieht
You're not walking down that road
Gehst du diesen Weg nicht mehr
Anymore
Nicht mehr
Anymore
Nicht mehr
Anymore
Nicht mehr
Anymore
Nicht mehr





Writer(s): Alisha Tyler, Chris Tyler, Louis Brown Iii, Scott Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.