Paroles et traduction Brooke Fraser - Sailboats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
adrift
on
a
sailboat
Мы
дрейфуем
на
парусной
лодке
My
love
is
the
sea
Моя
любовь
— это
море
Yours
is
the
horizon
Твоя
— горизонт
Constant
and
steady
Постоянный
и
незыблемый
You
set
my
limbs
locked
hard
afloat
Ты
освободил
мои
скованные
члены,
позволив
мне
плыть
Lifted
my
lonesome
sails
Поднял
мои
одинокие
паруса
The
tide
is
out,
the
moon
is
high
Начался
отлив,
луна
высоко
в
небе
Darling,
your
love
is
healing
Любимый,
твоя
любовь
исцеляет
It
makes
the
bitter
sweet
Она
делает
горькое
сладким
Warms
the
winter
to
spring
again
Согревает
зиму,
возвращая
весну
Secures
the
colds
defeat
Обеспечивает
поражение
холодам
We're
cutting
anchor
Мы
снимаемся
с
якоря
Casting
out
into
the
glorious
deep
Выходим
в
великолепную
глубь
The
tide
is
out,
the
moon
is
high
Начался
отлив,
луна
высоко
в
небе
When
we've
succumb
Когда
мы
поддадимся
Still
our
love
Наша
любовь
Will
remain
in
its
youth
Все
равно
останется
молодой
The
tide
is
out,
the
moon
is
high
Начался
отлив,
луна
высоко
в
небе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brooke Fraser
Album
Flags
date de sortie
12-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.