Paroles et traduction Brooke Lambert - Flight Risk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flight Risk
Склонная к побегу
I′ve
got
walls
У
меня
есть
стены,
Don't
always
know
they′re
up
Не
всегда
знаю,
что
они
на
месте.
You
knocked
at
my
door
Ты
постучал
в
мою
дверь,
And
for
a
minute
I
forgot
the
ones
before
you
И
на
минуту
я
забыла
о
тех,
кто
был
до
тебя.
That's
what
you
do,
ahh
ahh
Вот
что
ты
делаешь,
ах-ах.
Every
time
before
Каждый
раз
до
этого
It
always
ends,
I
thought
I'd
been
through
it
all
Всё
заканчивалось,
я
думала,
что
прошла
через
всё
это.
But
then
you
blew
in
like
the
perfect
storm,
yeah
Но
потом
ты
ворвался,
как
идеальный
шторм,
да.
That′s
what
you
do,
ahh
ahh
Вот
что
ты
делаешь,
ах-ах.
And
now
you′re
on
my
mind
every
night
И
теперь
ты
в
моих
мыслях
каждую
ночь,
Darling,
I
can't
sleep
(I
can′t
sleep)
Дорогой,
я
не
могу
спать
(я
не
могу
спать).
'Cause
I′m
drunk
on
you
Потому
что
я
пьяна
тобой,
Like
tequila,
you
got
to
me
(got
to
me)
Как
текила,
ты
меня
опьянил
(опьянил).
That
you'll
stay
with
me,
ahh
Что
ты
останешься
со
мной,
ах.
′Cause
baby,
I've
been
known
to
leave
too
easily
Потому
что,
малыш,
я
известна
тем,
что
слишком
легко
ухожу.
I'm
a
flight
risk,
babe,
ahh
Я
склонна
к
побегу,
малыш,
ах.
It′s
been
two
weeks
since
we
met
Прошло
две
недели
с
нашей
встречи,
Haven′t
stopped
talking,
I
think
Не
переставали
говорить,
я
думаю,
I
might
stay
a
while
'cause
you
see
me
Я
могу
остаться
на
какое-то
время,
потому
что
ты
видишь
меня.
I
got
to
you
too,
ahh
ahh
Ты
тоже
меня
зацепил,
ах-ах.
And
now
you′re
on
my
mind
every
night
И
теперь
ты
в
моих
мыслях
каждую
ночь,
I
can't
help
but
think
(help
but
think)
Я
не
могу
не
думать
(не
думать),
Are
you
drunk
on
me
like
tequila
Пьян
ли
ты
мной,
как
текила,
Like
you
got
to
me
(got
to
me)
Как
ты
опьянил
меня
(опьянил
меня).
That
you′ll
stay
with
me,
ohh
Что
ты
останешься
со
мной,
ох.
'Cause
baby,
I′ve
been
known
to
leave
too
easily
Потому
что,
малыш,
я
известна
тем,
что
слишком
легко
ухожу.
I'm
a
flight
risk,
babe,
ohh
Я
склонна
к
побегу,
малыш,
ох.
Baby,
won't
you
promise
me
Малыш,
не
пообещаешь
ли
ты
мне?
(Oh
oh
ohh
ohh,
oh
oh
ohh
ohh,
oh
oh
ohh
ohh)
(О-о-о-о-о,
о-о-о-о-о,
о-о-о-о-о)
Baby,
won′t
you
promise
me
Малыш,
не
пообещаешь
ли
ты
мне?
(Oh
oh
ohh
ohh,
oh
oh
ohh
ohh,
oh
oh
ohh
ohh)
(О-о-о-о-о,
о-о-о-о-о,
о-о-о-о-о)
I
need
you
to
be
patient
with
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
терпелив
со
мной,
′Cause
I
got
a
history
of
leavin'
Потому
что
у
меня
есть
привычка
уходить.
Take
your
time
with
me
Не
торопись
со
мной.
Tonight,
I
need
you,
oh
I
Сегодня
вечером
ты
мне
нужен,
о,
я
Need
you
to
promise
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
пообещал
мне,
That
you′ll
stay
with
me,
ahh
Что
ты
останешься
со
мной,
ах.
'Cause
baby
Потому
что,
малыш,
I′ve
been
known
to
leave
(known
to
leave)
Я
известна
тем,
что
ухожу
(ухожу)
Too
easily
Слишком
легко.
I'm
a
flight
risk,
babe,
ahh
Я
склонна
к
побегу,
малыш,
ах.
That
you′ll
stay
with
me,
ohh
Что
ты
останешься
со
мной,
ох.
'Cause
baby,
I've
been
known
to
leave
too
easily
Потому
что,
малыш,
я
известна
тем,
что
слишком
легко
ухожу.
I′m
a
flight
risk,
babe,
ohh
Я
склонна
к
побегу,
малыш,
ох.
Baby,
won′t
you
promise
me
Малыш,
не
пообещаешь
ли
ты
мне?
(Oh
oh
ohh
ohh,
oh
oh
ohh
ohh,
oh
oh
ohh
ohh)
(О-о-о-о-о,
о-о-о-о-о,
о-о-о-о-о)
Baby,
won't
you
promise
me
Малыш,
не
пообещаешь
ли
ты
мне?
I′m
a
flight
risk,
babe,
ahh
Я
склонна
к
побегу,
малыш,
ах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonina Ward, Brooke Lambert, Jared Adlam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.