Paroles et traduction Brooklyn - Simple and Clean
Simple and Clean
Простая и Чистая
I
don't
wanna
go
there.
Я
не
хочу
туда
идти.
We
should
never
go
there.
Нам
никогда
не
стоит
туда
идти.
(No,
you
wanted
everything
to
change
back.)
(Нет,
ты
же
хотела
всё
вернуть.)
Why
you
wanna
go
there?
Зачем
тебе
туда
идти?
I
guess
I
gotta
go
there,
go
there.
Наверное,
мне
придется
туда
пойти,
пойти.
Bring
it
back
to
me,
Bring
it
back
to
me,
Верни
это
мне,
верни
это
мне,
Is
it
really
over?
Это
действительно
конец?
Bring
it
back
to
me,
Bring
it
back
to
me.
Верни
это
мне,
верни
это
мне.
Bring
it
back
to
me,
Bring
it
back
to
me,
Верни
это
мне,
верни
это
мне,
Is
it
really
over?
(Yeah.)
Это
действительно
конец?
(Да.)
Bring
it
back
to
me,
Bring
it
back
to
me.
Верни
это
мне,
верни
это
мне.
When
you
walk
away,
Когда
ты
уходишь,
You
don't
hear
me
say,
Ты
не
слышишь,
как
я
говорю:
Please,
oh
Baby,
Пожалуйста,
о,
детка,
Simple
and
Clean
is
the
way
Простая
и
чистая
- вот,
That
you're
making
me
feel
tonight.
Что
я
чувствую
этой
ночью
из-за
тебя.
It's
hard
to
let
it
go.
Тяжело
отпустить
это.
When
you
walk
away,
Когда
ты
уходишь,
You
don't
hear
me
say,
Ты
не
слышишь,
как
я
говорю:
Please,
oh
Baby,
Пожалуйста,
о,
детка,
Simple
and
Clean
is
the
way
Простая
и
чистая
- вот,
That
you're
making
me
feel
tonight.
Что
я
чувствую
этой
ночью
из-за
тебя.
It's
hard
to
let
it
go.
Тяжело
отпустить
это.
I
don't
wanna
go
there.
Я
не
хочу
туда
идти.
We
should
never
go
there.
Нам
никогда
не
стоит
туда
идти.
(You're
confusing
me.)
(Ты
запутываешь
меня.)
Why
you
wanna
go
there?
Зачем
тебе
туда
идти?
We
should
never
go
there,
go
there.
Нам
никогда
не
стоит
туда
идти,
идти.
Bring
it
back
to
me,
Bring
it
back
to
me,
Верни
это
мне,
верни
это
мне,
Is
it
really
over?
Это
действительно
конец?
Bring
it
back
to
me,
Bring
it
back
to
me.
Верни
это
мне,
верни
это
мне.
Bring
it
back
to
me,
Bring
it
back
to
me,
Верни
это
мне,
верни
это
мне,
Is
it
really
over?
(Yeah!)
Это
действительно
конец?
(Да!)
Bring
it
back
to
me,
Bring
it
back
to
me.
Верни
это
мне,
верни
это
мне.
When
you
walk
away,
Когда
ты
уходишь,
You
don't
hear
me
say,
Ты
не
слышишь,
как
я
говорю:
Please,
oh
Baby,
Пожалуйста,
о,
детка,
Simple
and
Clean
is
the
way
Простая
и
чистая
- вот,
That
you're
making
me
feel
tonight.
Что
я
чувствую
этой
ночью
из-за
тебя.
It's
hard
to
let
it
go.
Тяжело
отпустить
это.
When
you
walk
away,
Когда
ты
уходишь,
Please,
Baby,
Пожалуйста,
детка,
Simple
and
Clean
is
the
way
Простая
и
чистая
- вот,
That
you're
making
me
feel
tonight.
Что
я
чувствую
этой
ночью
из-за
тебя.
It's
hard
to
let
it
go.
Тяжело
отпустить
это.
Oh...
Please...
О...
Пожалуйста...
Whatever
lies
beyond
this
morning,
Что
бы
ни
ждало
нас
после
этого
утра,
Is
a
little
later
on.
Это
будет
чуть
позже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.