Brooklyn MO - 10k Hours - traduction des paroles en russe

10k Hours - Brooklyn MOtraduction en russe




10k Hours
10 000 часов
When you put in 10 thousand hours you ain't gotta try
Когда ты вложишь 10 тысяч часов, тебе не придется стараться,
That don't mean i'm perfect
Это не значит, что я идеален,
That just mean i'm worth it
Это просто значит, что я стою этого,
That just mean i'm working i'm saying I deserve it
Это просто значит, что я работаю, я говорю, что я заслужил это.
I done scratched and I done clawed they ain't surprised on how I came up
Я царапался и карабкался, они не удивлены, как я поднялся.
They can't let me shoot my shot cuz they know that my aim up
Они не могут позволить мне сделать свой выстрел, потому что знают, что я целюсь.
See they make connections now cuz one day i'll be famous
Видишь, они налаживают связи сейчас, потому что однажды я стану знаменитым.
It's funny how they drag it thru dirt but bring my name up
Забавно, как они смешивают меня с грязью, но упоминают мое имя.
Cuz I done seen these broke rappers change up
Потому что я видел, как эти нищие рэперы меняются.
All these insecurities ya'll dealing with don't blame us
Вся эта неуверенность, с которой вы имеете дело, не вините нас.
Fam who never called texting me don't be no stranger
Семья, которая никогда не звонила, пишет мне, не будьте незнакомцами.
Strung the right chords when I was minor now i'm major
Задел правильные струны, когда был несовершеннолетним, теперь я взрослый.
I done worked 10 thousand hours broke down on my knees
Я проработал 10 тысяч часов, сломленный, на коленях.
I looked up to heaven then I pray for what I need
Я посмотрел на небеса, затем помолился о том, что мне нужно.
Ain't no saint behind my center you know my life ain't no breeze
Нет святого за моей спиной, ты знаешь, моя жизнь не легкий ветерок.
I'll keep it 100 when there's 100 on my sleeve you could bet that
Я буду честен на все 100, когда на моем рукаве 100, можешь на это поспорить.
Like Bron I had the drive but learned the step back
Как Брон, у меня был драйв, но я научился делать шаг назад.
Cuz when you playing with a coaches eye you spot the mismatch
Потому что, когда ты играешь с тренерским взглядом, ты замечаешь несоответствие.
Where you never slip lack they catch wit no click clack
Там, где ты никогда не ошибешься, они ловят без щелчка.
Leave you wit that shit bag just to get they wrist wrapped
Оставляют тебя с этим дерьмовым мешком, только чтобы обмотать свои запястья.
They be going over for them orders like they dispatch
Они гоняются за этими заказами, как будто они диспетчеры.
When that hate is learned in generations how you fix that
Когда эта ненависть передается из поколения в поколение, как ты это исправишь?
Plus they riding so long they don't even feel that kickback
Плюс они едут так долго, что даже не чувствуют отдачу.
This hell meant to keep you like a chin strap
Этот ад предназначен, чтобы держать тебя, как ремешок для подбородка.
I know you know this that
Я знаю, ты знаешь это.
10 thousand hours man you know I hardly slept
10 тысяч часов, дорогая, ты знаешь, я почти не спал.
I remember all them no's and cherished every yes
Я помню все эти "нет" и дорожил каждым "да".
I remember all them lows and all that heavy stress
Я помню все эти падения и весь этот тяжелый стресс.
Every time they tried to throw my way y'all tried to intercept
Каждый раз, когда они пытались бросить мне что-то, вы пытались перехватить.
10 thousand hours man you know I hardly slept
10 тысяч часов, дорогая, ты знаешь, я почти не спал.
I remember all them no's and cherished every yes
Я помню все эти "нет" и дорожил каждым "да".
I remember all them lows and all that heavy stress
Я помню все эти падения и весь этот тяжелый стресс.
Wouldn't change it if I had a chance I needed every step
Не изменил бы ничего, если бы у меня был шанс, мне нужен был каждый шаг.
When you finally paid in full don't think your blessings gone end
Когда ты наконец полностью расплатился, не думай, что твои благословения закончатся.
And when the real sharks is hunting they ain't showing they fins
И когда настоящие акулы охотятся, они не показывают свои плавники.
And them folks keep butting in because you flexing wit sin
И эти люди продолжают вмешиваться, потому что ты выпендриваешься грехом.
Mitch fell for the game you seen what happened to him
Митч попался на удочку, ты видела, что с ним случилось.
That's why they call it the trap it ain't designed for the win
Вот почему это называется ловушкой, она не предназначена для победы.
Ya'll ain't never been stand up ya out here capping again
Вы никогда не были принципиальными, вы снова блефуете.
When they reached for the scales I put my mind to the pen
Когда они потянулись к весам, я обратил свой разум к ручке.
For quarters I seen street fights come to a end
За четвертаки я видел, как уличные драки подходят к концу.
It ain't no Ryu I knew that I'd kick that fire like ken
Это не Рю, я знал, что ударю этим огнем, как Кен.
White barbies and them foreign's boy y'all wanna be ken
Белые Барби и эти иностранцы, парень, вы хотите быть Кеном.
Like a doctor I done healed off these scripts that I penned
Как врач, я исцелился от этих рецептов, которые я написал.
Doubters at the finish line like when will he end
Скептики на финишной черте, как будто, когда он закончит.
They hope you fall for the change but still be wishing you well
Они надеются, что ты попадешься на мелочь, но все еще желают тебе добра.
Put my all in every track & leave my heart in the field
Вкладываю все свои силы в каждый трек и оставляю свое сердце на поле.
Pockets full of lint like flint cuz they ain't drinking still
Карманы полны ворса, как Флинт, потому что они все еще не пьют.
If I had a gimmick I'd probably be popping for real
Если бы у меня был трюк, я бы, наверное, был популярным по-настоящему.
I guess its dollars over politics
Думаю, это доллары важнее политики.
Where they front you one to make that paper like a scholarship
Там, где они дают тебе один, чтобы сделать эти бумажки, как стипендию.
Gotta make that final push for paper like a college kid
Должен сделать этот последний рывок за деньгами, как студент колледжа.
Ya'll keep all the car & hoes and I'll take all acknowledgement
Вы забираете все машины и телок, а я возьму все признание.
10 thousand hours man you know I hardly slept
10 тысяч часов, дорогая, ты знаешь, я почти не спал.
I remember all them no's and cherished every yes
Я помню все эти "нет" и дорожил каждым "да".
I remember all them lows and all that heavy stress
Я помню все эти падения и весь этот тяжелый стресс.
Every time they tried to throw my way y'all tried to intercept
Каждый раз, когда они пытались бросить мне что-то, вы пытались перехватить.
10 thousand hours man you know I hardly slept
10 тысяч часов, дорогая, ты знаешь, я почти не спал.
I remember all them no's and cherished every yes
Я помню все эти "нет" и дорожил каждым "да".
I remember all them lows and all that heavy stress
Я помню все эти падения и весь этот тяжелый стресс.
Wouldn't change it if I had a chance I needed every step
Не изменил бы ничего, если бы у меня был шанс, мне нужен был каждый шаг.





Writer(s): Moises Santiago

Brooklyn MO - 10k Hours
Album
10k Hours
date de sortie
03-05-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.