Brooks - Better When You're Gone (Mixed) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brooks - Better When You're Gone (Mixed)




Better When You're Gone (Mixed)
Лучше, когда тебя нет (Mixed)
I got pain from my waist up
Боль пронзает до кончиков пальцев,
And I wake up and I take drugs
Просыпаюсь и глотаю таблетки.
And I say stuff that I make up, like "I hate love"
Говорю всякую чушь, которую сам же и выдумываю, например: "Ненавижу любовь".
And I hate that I can't lie
И ненавижу то, что не могу лгать.
Couldn't hate you if I tried
Не смог бы ненавидеть тебя, даже если бы попытался.
It'll suck for all week, then hurt more on the weekend
Всю неделю хреново, а на выходных ещё хуже,
When I go and see your friends
Когда я вижусь с твоими друзьями.
And I don't know what to tell 'em
И я не знаю, что им сказать.
I can't lie
Не могу лгать.
Couldn't hate you if I tried
Не смог бы ненавидеть тебя, даже если бы попытался.
I'm comin' around to see you, comin' around to leave you
Прихожу к тебе, чтобы увидеть тебя, прихожу к тебе, чтобы уйти от тебя.
What is the point of hoping when it's already broken?
Какой смысл надеяться, если всё уже сломано?
It hurts to let you go and it's worse to hold on
Больно отпускать тебя, и ещё хуже держаться.
But I know that I'll be better when you're gone
Но я знаю, что мне будет лучше, когда ты уйдешь.
Said I know that I'll be better when you're gone
Говорю, я знаю, что мне будет лучше, когда ты уйдешь.
When you're gone
Когда ты уйдешь.
Said I know that I'll be better when you're gone
Говорю, я знаю, что мне будет лучше, когда ты уйдешь.
You gave me just eighty
Ты дала мне всего восемьдесят,
When I needed all a hundred percent of you lately
Когда мне были нужны все сто процентов тебя в последнее время.
It's obvious you don't even try
Очевидно, что ты даже не пытаешься.
You don't even try
Ты даже не пытаешься.
I'm comin' around to see you, comin' around to leave you
Прихожу к тебе, чтобы увидеть тебя, прихожу к тебе, чтобы уйти от тебя.
What is the point of hoping when it's already broken?
Какой смысл надеяться, если всё уже сломано?
It hurts to let you go and it's worse to hold on
Больно отпускать тебя, и ещё хуже держаться.
But I know that I'll be better when you're gone
Но я знаю, что мне будет лучше, когда ты уйдешь.
Said I know that I'll be better when you're gone
Говорю, я знаю, что мне будет лучше, когда ты уйдешь.
When you're gone
Когда ты уйдешь.
Said I know that I'll be better when you're gone
Говорю, я знаю, что мне будет лучше, когда ты уйдешь.
Said I know that I'll be better when you're gone
Говорю, я знаю, что мне будет лучше, когда ты уйдешь.





Writer(s): Pierre David Guetta, Jeremy Dussolliet, Ido Zmishlany, Jackson Henry Foote, Emma Lov Block, Thijs J Westbroek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.