Brooks & Dunn feat. Megan Moroney - Ain't Nothing 'Bout You (with Megan Moroney) - traduction des paroles en allemand

Ain't Nothing 'Bout You (with Megan Moroney) - Brooks & Dunn , Megan Moroney traduction en allemand




Ain't Nothing 'Bout You (with Megan Moroney)
Es gibt nichts an dir (mit Megan Moroney)
Once, I thought that love was something I could never do
Früher dachte ich, Liebe könnt ich niemals spüren
Never knew that I could feel this much
Hätte nie gedacht, dass ich so fühlen kann
But this yearning in the deep part of my heart for you
Doch dieses Sehnen tief in mir, das nur dir gehört
Is more than a reaction to your touch
Ist so viel mehr als bloß deiner Berührung nah
It's a perfect passion, and I can't get enough
Ich kann nicht genug kriegen von dieser reinen Leidenschaft
The way you look, the way you laugh
Dein Blick, dein Lachen
The way you love with all you have
Wie du ganz dich beim Lieben gibst
There ain't nothing 'bout you
Es gibt nichts an dir
That don't do something for me
Das mir nicht etwas bedeutet
The way you kiss, the way you cry
Dein Kuss, deine Tränen
The way you move when you walk by
Dein Gang, wenn du vorbeigehst
There ain't nothing 'bout you
Es gibt nichts an dir
That don't do something for me, ooh
Das mir nicht etwas bedeutet, ooh
In my life, I've been hammered by some heavy blows
Schwere Schläge musst ich schon im Leben einstecken
That never knocked me off my feet
Doch nichts konnte mich zu Boden zwingen
All you gotta do is smile at me, and down I go
Doch du brauchst mich nur anzulächeln und ich fall
Baby, it's no mystery
Kein Geheimnis, Schatz, es ist doch klar
Why I surrender
Warum ich mich ergebe
Girl, you got everything
Du hast einfach alles
The way you look, the way you laugh
Dein Blick, dein Lachen
The way you love with all you have
Wie du ganz dich beim Lieben gibst
There ain't nothing 'bout you
Es gibt nichts an dir
That don't do something for me
Das mir nicht etwas bedeutet
The way you kiss, the way you cry
Dein Kuss, deine Tränen
The way you move when you walk by
Dein Gang, wenn du vorbeigehst
There ain't nothing 'bout you (ooh)
Es gibt nichts an dir (ooh)
That don't do something for me
Das mir nicht etwas bedeutet
I love your attitude, your rose tattoo, your every thought
Ich lieb deine Art, dein Rosentattoo, dein jedes Wort
Your smile, your lips
Dein Lächeln, deine Lippen
Yeah, the list goes on and on and on
Die Liste geht und geht und geht noch fort
Way you look, the way you laugh
Dein Blick, dein Lachen
The way you love with all you have
Wie du ganz dich beim Lieben gibst
There ain't nothing 'bout you
Es gibt nichts an dir
Don't do something for me
Das mir nicht etwas bedeutet
The way you kiss, the way you cry
Dein Kuss, deine Tränen
The way you move when you walk by
Dein Gang, wenn du vorbeigehst
There ain't nothing 'bout you (nothing 'bout you)
Es gibt nichts an dir (nichts an dir)
That don't do something for me
Das mir nicht etwas bedeutet
The way you look, the way you laugh
Dein Blick, dein Lachen
The way you love with all you have
Wie du ganz dich beim Lieben gibst
Your dance (your dance), your drive (your drive)
Dein Tanz (dein Tanz), dein Drang (dein Drang)
You make me feel alive (you make me feel alive)
Du machst mich lebendig (du machst mich lebendig)
By now I think you see
Ich denk, du siehst nun klar
There ain't nothing 'bout you (there ain't nothing)
Es gibt nichts an dir (es gibt nichts)
That don't do something for me ('bout you)
Das mir nicht etwas bedeutet (an dir)
Ooh (ooh)
Ooh (ooh)
Ooh (ooh)
Ooh (ooh)





Writer(s): Melvern Rivers Ii Rutherford, Tom C Shapiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.