Paroles et traduction Brooks & Dunn feat. Billy Gibbons - Honky Tonk Stomp - feat. Billy Gibbons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honky Tonk Stomp - feat. Billy Gibbons
Кантри-топотуха - при уч. Билли Гиббонса
Telly
Man,
standin'
on
a
band
stand,
grand
standin'
Телеведущий,
стоит
на
сцене,
важничает,
Bendin'
and
bangin'
them
strings
Сгибает
и
бьет
по
струнам.
Eye-candy
shakin'
on
the
dance
floor
Красотка
трясется
на
танцполе,
Sayin',
"Play
me
one
more",
makin'
a
scene
Говорит:
"Сыграй
мне
еще",
устраивает
сцену.
Cowboy
camped
on
a
bar
stool
Ковбой
расположился
на
барном
стуле,
Shootin'
double
whiskey
with
a
longneck
back
Запивает
двойной
виски
пивом.
And
Billy
with
a
pool
cue,
staring
down
an
eight
ball
А
Билли
с
кием,
смотрит
на
восьмерку,
Lookin'
at
Kelly
with
a
rack
Поглядывает
на
Келли
с
шикарной
фигурой.
Out
in
the
country,
back
roads
and
one-horse
towns
В
глубинке,
проселочные
дороги
и
захолустные
городки,
We
saw
fiddles,
play
our
guitars
loud
Мы
пилили
на
скрипках,
играли
на
гитарах
громко.
We
talk
the
talk,
and
walk
the
walk
Мы
не
просто
болтаем,
мы
действуем,
To
the
Honky
Tonk
Stomp
Под
кантри-топотуху.
Yeah,
pickups
in
the
parking
lot
Да,
пикапы
на
парковке,
Rockin'
like
a
jukebox,
jumpin'
in
the
July
air
Качают
как
музыкальный
автомат,
прыгают
в
июльском
воздухе.
Cooler
in
the
tool
box,
drinkin'
every
last
drop
Холодильник
в
багажнике,
пьем
все
до
последней
капли,
Won't
let
you
take
it
in
there
Туда
не
пускают
с
этим.
Whiskey
high,
two
dudes
stumblin'
out
the
back
door
Пьяные
в
стельку,
два
парня
вываливаются
из
задней
двери,
Bouncers
help
'em
take
it
outside
Вышибалы
помогают
им
выйти
на
улицу.
Through
the
fussin'
and
the
cussin'
and
the
shovin'
and
the
pushin'
Сквозь
ругань,
мат,
толкотню
и
пихание,
Well,
there
really
ain't
much
of
a
fight
Ну,
драки
толком
и
не
было.
Out
in
the
country,
back
roads
and
one-horse
towns
В
глубинке,
проселочные
дороги
и
захолустные
городки,
We
saw
fiddles,
play
our
guitars
loud
Мы
пилили
на
скрипках,
играли
на
гитарах
громко.
We
talk
the
talk,
and
walk
the
walk
Мы
не
просто
болтаем,
мы
действуем,
To
the
Honky
Tonk
Stomp
Под
кантри-топотуху.
Out
in
the
country,
back
roads
and
one-horse
towns
В
глубинке,
проселочные
дороги
и
захолустные
городки,
We
saw
fiddles,
play
our
guitars
loud
Мы
пилили
на
скрипках,
играли
на
гитарах
громко.
We
talk
the
talk,
and
walk
the
walk
Мы
не
просто
болтаем,
мы
действуем,
To
the
Honky
Tonk
Stomp
Под
кантри-топотуху.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnie Dunn, Terry Mcbride, Bobby Olen Pinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.