Paroles et traduction Brooks & Dunn - Good Day to Be Me
Some
folks
call
me
crazy,
my
momma
calls
me
hon
Некоторые
люди
называют
меня
сумасшедшей,
моя
мама
называет
меня
милой.
And
depending
on
the
mood
you′re
in,
I
might
be
either
one
И
в
зависимости
от
того,
в
каком
ты
настроении,
я
могу
быть
и
тем,
и
другим.
Hey,
I
get
up
and
I
go
to
work
and
I
got
to
work
some
more
Эй,
я
встаю
и
иду
на
работу,
и
мне
нужно
еще
немного
поработать.
When
I
get
home,
I
take
it
off
and
I
throw
it
on
the
floor
Когда
я
прихожу
домой,
я
снимаю
его
и
бросаю
на
пол.
I'm
a
country
boy
and
I′m
a
rock
'n'
roller
Я
деревенский
парень
и
я
рок-н-роллер.
Like
a
little
crown
in
my
Coca-Cola
Как
маленькая
корона
в
моей
Кока-Коле.
Say
a
little
prayer
for
all
the
soldiers
Помолись
за
всех
солдат.
Fightin′
for
the
USA
Сражаюсь
за
США.
I
never
was
captain
of
the
football
team
Я
никогда
не
был
капитаном
футбольной
команды.
You
ain′t
never
been
a
prom
queen
Ты
никогда
не
была
королевой
выпускного
бала.
We're
just
us
and
that′s
okay
Мы
просто
мы
и
это
нормально
If
I
got
you,
well,
it's
a
good
day
Если
у
меня
есть
ты,
что
ж,
это
хороший
день.
Good
day
to
be
me
Хороший
день,
чтобы
быть
мной.
You
weren′t
wearin'
makeup
baby
on
the
night
you
said
you
would
Ты
не
красилась,
детка,
в
ту
ночь,
когда
обещала
это
сделать.
It′s
the
funny
things
that
I
remember
when
I'm
feelin'
good
Это
забавные
вещи,
которые
я
вспоминаю,
когда
мне
хорошо.
A
dollar
in
my
pocket
and
a
catfish
on
the
line
Доллар
в
кармане
и
сом
на
удочке.
A
song
about
a
simple
love
that′s
stronger
than
the
pines
Песня
о
простой
любви,
которая
сильнее
сосен.
I′m
a
country
boy
and
I'm
a
rock
′n'
roller
Я
деревенский
парень
и
я
рок-н-роллер.
Like
a
little
crown
in
my
Coca-Cola
Как
маленькая
корона
в
моей
Кока-Коле.
Say
a
little
prayer
for
all
the
soldiers
Помолись
за
всех
солдат.
Fightin′
for
the
USA
Сражаюсь
за
США.
I
never
was
captain
of
the
football
team
Я
никогда
не
был
капитаном
футбольной
команды.
You
ain't
never
been
a
prom
queen
Ты
никогда
не
была
королевой
выпускного
бала.
We′re
just
us
and
that's
okay
Мы
просто
мы
и
это
нормально
If
I
got
you,
well,
it's
a
good
day
Если
у
меня
есть
ты,
что
ж,
это
хороший
день.
Good
day
to
be
me
Хороший
день,
чтобы
быть
мной.
When
I
see
ol′
glory
wavin′
when
the
music
starts
Когда
я
вижу,
как
старина
Глори
машет
рукой,
когда
начинается
музыка
...
I
take
my
hat
off
of
my
head
and
put
it
on
my
heart,
yeah
Я
снимаю
шляпу
с
головы
и
надеваю
ее
на
сердце,
да
'Cause
I′m
a
country
boy
and
I'm
a
rock
′n'
roller
Потому
что
я
деревенский
парень
и
я
рок-н-роллер
.
Like
a
little
crown
in
my
Coca-Cola
Как
маленькая
корона
в
моей
Кока-Коле.
Say
a
little
prayer
for
all
the
soldiers
Помолись
за
всех
солдат.
Fightin′
for
the
USA
Сражаюсь
за
США.
I
never
was
captain
of
the
football
team
Я
никогда
не
был
капитаном
футбольной
команды.
You
ain't
never
been
a
prom
queen
Ты
никогда
не
была
королевой
выпускного
бала.
We're
just
us
and
that′s
okay
Мы
просто
мы
и
это
нормально
If
I
got
you,
well,
it′s
a
good
day
Если
у
меня
есть
ты,
что
ж,
это
хороший
день.
Good
day
to
be
me
Хороший
день,
чтобы
быть
мной.
Yeah,
If
I
got
you,
well,
it's
a
good
day,
baby
Да,
если
я
заполучу
тебя,
что
ж,
это
будет
хороший
день,
детка
Good
day
to
be
me
Хороший
день,
чтобы
быть
мной.
Yeah,
If
I
got
you,
well,
it′s
a
good
day,
baby
Да,
если
я
заполучу
тебя,
что
ж,
это
будет
хороший
день,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Di Piero, Kix Brooks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.