Paroles et traduction Brooks & Dunn - Heartbroke Out of My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbroke Out of My Mind
Разбитое сердце свихнуло меня
Well
I′m
flyin'
high
and
feelin′
low
Па́рю
высоко,
но
чувствую
себя
ничтожно,
Drinkin'
hard
and
dancin'
slow
Пью
крепко
и
танцую
медленно.
I′m
gonna
shine
my
buckle,
oh,
to
George
Jones
Начищу
пряжку
на
ремне,
о,
в
честь
Джорджа
Джонса,
Heartaches
are
hot
on
my
heels,
bartender
the
race
is
on
Сердечная
боль
наступает
мне
на
пятки,
бармен,
гонка
началась.
If
she′s
gone
for
good
and
I'm
goin′
to
town
Если
она
ушла
навсегда,
а
я
иду
в
город,
I'm
gonna
live
it
up,
yeah,
livin′
her
down
Я
буду
прожигать
жизнь,
да,
забывая
её.
José
pick
me
up
and
get
me
on
my
feet
Хосе,
подними
меня
и
поставь
на
ноги,
So
I
can
scoot
a
boot
to
that
two-four
jukebox
beat
Чтобы
я
мог
отплясывать
под
ритм
этого
музыкального
автомата.
Yeah,
I'm
heart-broke
out
of
my
mind
Да,
моё
сердце
разбито
вдребезги,
Pardon
me
boys
if
I
get
a
little
out
of
line
Простите,
ребята,
если
я
немного
перегибаю
палку.
It′s
just
temporary
insanity
Это
всего
лишь
временное
помешательство,
'Til
I
get
over
what
she
did
to
me
Пока
я
не
переживу
то,
что
она
со
мной
сделала.
I'll
be
heart-broke
out
of
my
mind
Моё
сердце
разбито
вдребезги.
I
brought
my
own
trouble
tonight
Я
принёс
свои
собственные
проблемы
сегодня
вечером.
I′m
gonna
get
this
bein′
done
wrong
down
right
Я
собираюсь
разобраться
с
этой
несправедливостью.
Yeah,
saddle
me
up
boys,
I'm
goin′
in
Да,
оседлайте
меня,
ребята,
я
иду
ва-банк.
They
say
when
you
fall
off,
well,
climb
right
back
up
again
Говорят,
если
упал,
то
сразу
же
поднимайся
обратно.
Yeah,
I'm
heart-broke
out
of
my
mind
Да,
моё
сердце
разбито
вдребезги,
But
pardon
me
boys
if
I
get
a
little
out
of
line
Но
простите,
ребята,
если
я
немного
перегибаю
палку.
It′s
just
temporary
insanity
Это
всего
лишь
временное
помешательство,
'Til
I
get
over
what
she
did
to
me
Пока
я
не
переживу
то,
что
ты
со
мной
сделала.
I′ll
be
heart-broke
out
of
my
mind
Моё
сердце
разбито
вдребезги.
It's
just
temporary
insanity
Это
всего
лишь
временное
помешательство,
'Til
I
get
over
what
she
did
to
me
Пока
я
не
переживу
то,
что
ты
со
мной
сделала.
I′ll
be
heart-broke
out
of
my
mind
Моё
сердце
разбито
вдребезги.
Oh,
I′m
just
heart-broke
out
of
my
mind
О,
моё
сердце
просто
разбито
вдребезги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnie G Dunn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.