Paroles et traduction Brooks & Dunn - I Ain't Singin' That Song No More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Ain't Singin' That Song No More
Я больше не пою ту песню
Out
of
my
mind,
deep
in
despair
Вне
себя,
в
глубоком
отчаянии,
I
didn't
feel,
I
didn't
care
Я
ничего
не
чувствовал,
мне
было
все
равно.
Spirit
broken,
my
will
was
gone
Дух
сломлен,
моя
воля
исчезла,
There's
nothing
left
to
keep
me
hanging
on
Ничего
не
осталось,
чтобы
удержать
меня.
Then
out
of
somewhere
a
savior
came
Потом
откуда
ни
возьмись
появилась
спасительница,
Pulled
me
in,
and
took
away
my
pain
Приняла
меня
и
забрала
мою
боль.
I
ain't
singing
that
song
no
more
Я
больше
не
пою
ту
песню,
I
burned
that
bridge
and
then
I
swam
ashore
Я
сжег
тот
мост
и
переплыл
на
другой
берег.
Oh,
the
river,
it
was
deep
and
wide
О,
река,
она
была
глубокой
и
широкой,
But
you
were
waiting
on
the
other
side
Но
ты
ждала
меня
на
другой
стороне.
Now
I
ain't
singing
that
song
no
more
Теперь
я
больше
не
пою
ту
песню.
You
talk
about
our
hopeless
calls
Ты
говоришь
о
наших
безнадежных
зовах,
A
lost
soul,
that's
what
I
was
Потерянная
душа,
вот
кем
я
был.
I
felt
nobody
could
hear
my
cries
Мне
казалось,
никто
не
слышит
моих
криков,
As
I
sit
and
witnessed
my
own
demise
Пока
я
сидел
и
наблюдал
за
собственной
гибелью.
Then
out
of
somewhere
a
savior
came
Потом
откуда
ни
возьмись
появилась
спасительница,
Pulled
me
in,
and
took
away
my
pain
Приняла
меня
и
забрала
мою
боль.
I
ain't
singing
that
song
no
more
Я
больше
не
пою
ту
песню,
I
burned
that
bridge
and
then
I
swam
ashore
Я
сжег
тот
мост
и
переплыл
на
другой
берег.
Oh,
the
river,
it
was
deep
and
wide
О,
река,
она
была
глубокой
и
широкой,
But
you
were
waiting
on
the
other
side
Но
ты
ждала
меня
на
другой
стороне.
Now
I
ain't
singing
that
song
no
more
Теперь
я
больше
не
пою
ту
песню.
Well,
I
ain't
singing
that
song
no
more
Ну,
я
больше
не
пою
ту
песню,
I
burned
that
bridge
and
then
I
swam
ashore
Я
сжег
тот
мост
и
переплыл
на
другой
берег.
Oh,
the
river,
it
was
deep
and
wide
О,
река,
она
была
глубокой
и
широкой,
But
you
were
waiting
on
the
other
side
Но
ты
ждала
меня
на
другой
стороне.
Now
I
ain't
singing
that
song
no
more
Теперь
я
больше
не
пою
ту
песню.
I
ain't
singing
that
song
no
more
(oh
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no)
Я
больше
не
пою
ту
песню
(о
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
I
burned
that
bridge
and
then
I
swam
ashore
Я
сжег
тот
мост
и
переплыл
на
другой
берег.
Oh,
the
river,
it
was
deep
and
wide
О,
река,
она
была
глубокой
и
широкой,
But
you
were
waiting
on
the
other
side
Но
ты
ждала
меня
на
другой
стороне.
Now
I
ain't
singing
that
song
no
more
Теперь
я
больше
не
пою
ту
песню.
I
ain't
singing
that
song
no
more
Я
больше
не
пою
ту
песню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael White, Conley White, Ron Wallace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.